Поэмы на английском языке для детей: Стихи для детей на английском языке: с переводом и произношением

Содержание

KEnglish.ru — для родителей и для детей.

Без стихов про осень на уроках английского языка не обойтись в начале учебного года, как со школьниками, так и с малышами. Здесь собраны коротенькие, легко запоминающиеся стихи про осень на английском языке. Они очень простые и хотя многим из вас перевод этих стишков не требуется, я все таки его приведу здесь ( не художественный).

Если в вашей коллекции есть другие стихотворения про это время года, думаю, мы все скажем вам «спасибо» если вы поделитесь, написав их в комментарии.

The leaves are falling
One by one.
Summer’s over
School’s begun.

Листья падают,
Один за другим.
Лето закончилось,
Школа началась.

 

Fall is fun.
I like to run.
I see the sun.
Fall is fun!

Осень- это веселье.


Я люблю бегать.
Вижу солнышко.
Осенью весело!

 

Autumn leaves upon the ground,
Yellow, brown and red,
Winter’s getting closer,
The trees are going to bed.

Осенние листья на земле,
Желтые, коричневые и красные.
Приближается зима,
Деревья засыпают.

 

Autumn leaves are falling down,
Falling down, falling down,
Autumn leaves are falling down,
Yellow, red, orange and brown!

Осенние листья падают вниз,
Падают, падают,
Осенние листья падают вниз,
Желтые, красные, оранжевые и коричневые!

 

Leaves are floating
softly down;
Some are red and
some are brown.


The wind goes «swish»
through the air;
When you look back,
there are no leaves there.

Листья покачиваясь,
опускаются медленно вниз;
Некоторые из них красные,
а некоторые коричневые.
Ветер дует «шшш»,
в воздухе;
Когда вы оглядываетесь назад,
листьев больше нет.

 

Down, down
Yellow and brown
The leaves are falling
Over the town.

Вниз, вниз,
Желтые и коричневые
Листья падаю
По всему городу.

 

The sunflower children
Nod to the sun.
Summer is over,
Fall has begun!

Подсолнухи
Кивают солнышку.
Лето закончилось.
Осень началась!

 

Autumn leaves float quietly down


And form a carpet on the ground.
But when those leaves are stepped  upon,
Listen for the crackling sound.

Осенние листья тихо падают вниз
Образуя ковер на земле.
Но когда на эти листья наступить,
Послушай как они хрустят.

 

Little leaves fall softly down
Red and yellow, orange and brown
Whirling, twirling round and round
Falling softly to the ground.

 

Little leaves fall softly down
To make a carpet on the ground.
Then, swish, the wind comes whistling by
And sends them dancing to the sky.

Маленькие листочки медленно падают,
Красные и желтые, оранжевые и коричневые,
Крутятся, вертятся кругом,
Падая тихо на землю.

 

Маленькие листочки медленно падают,

И на земле появляется ковер.
Потом «шшш» появляется ветер, завывая,
И поднимает листочки в танце в небо.

 

The green leaves are turning
To yellow, red and brown
And when the wind comes
Whistling by, they’ll
all
come
sailing
down.

Зеленые листочки становятся
Желтыми, красными и коричневыми
А когда начинает дуть ветер,
Завывая, они
все
начнут
падать
вниз.

 

Leaves are falling,
Leaves are falling,
One fell on my nose!

Leaves are falling,
Leaves are falling,
One fell on my toes!

Leaves are falling,
Leaves are falling,

One fell on my head!

Leaves are falling,
Leaves are falling,
Yellow, orange and red!

Листья падают,
Листья падают,
Один упал на мой нос!

Листья падают,
Листья падают,
Один упал на мои носочки!

Листья падают,
Листья падают,
Один упал на мою голову!

Листья падают,
Листья падают,
Желтый, оранжевый и красные!

Эти осенние стихи помогут деткам не только выучить некоторые слова, но и повторить названия цветов на английском. Все стихотворения можно сопровождать подходящими картинками, для большей наглядности.
Как видите, очень много стихов про осенние листики, эти рифмовки можно обыграть с помощью настоящих осенних листочков, или цветных листочков, вырезанных из бумаги.

Здесь вы найдете похожие стихотворения на английском языке про осенние месяцы (сентябрь, октябрь, ноябрь).

 

 

Если вы считаете материал интересным, поделитесь им с друзьями в социальных сетях.

Смотрите также:

Стихи про лето на английском языке для детей

Стихи про лето на английском языке для детей

На данной странице собраны познавательные стихи про лето на английском языке, которые познакомят малышей и школьников с удивительными стихами на английском языке.

When it»s hot
I take my shoes off
I take my shirt off
I take my pants off

I take my underwear off
I take my whole body off
and throw it in the river.
The summer sun in the sky,

 

Shining, shining up so high
Makes it warm for outside fun.
To play at the park and run,
To swim and hike and fish,

And to go on a picnic if you wish.
Summer brings us nice warm sun
For swimming, fishing, and lots of fun;
For finding seashells in the sand;

For sunbathing to get a tan;
To do all these things and more

At the beach and seashore.

Summer, my very favourite season
I love it for more than one reason!
The beach, the sun…
No school, more fun…

My friends, EVERYONE!
Craziness, madness is what Summer is all about!
SUMMER the season i cannot live without.

In my head I hear a humming,
Summer, summer summer»s coming,
Soon we»re going on vacation,
But there is a complication,

Day by day the problem»s growing,
We don»t know yet where we»re going,
Mother likes the country best,
That»s so she can read and rest,

Dad thinks resting is a bore,
He»s for fishing at the shore,
Sister says swimming»s cool,
Swimming in the swimming pool,

I don»t care,
I»d be happy anywhere,
In my head I hear a humming,
Summer, summer, summer»s coming,

Soon we»re going on vacation,
But we have a complication,
Day by day the problem»s growing,

Where oh where will we be going?

Summer fun is so grand
It»s so fun to play in the sand
Summer time with family is so fun
you get to laugh and play in the sun

Running around on the beach
and for the ocean they try to reach
Summer fun is so grand
all the little kids run and play hand in hand

Get to play with a beach ball
seems like your there all day long
Making sand castles is really grand
just laughing and playing in the sand.

Where are you going, summer breeze?
Off beyond the fields and trees.
What do you see when you blow that way?
Children jumping from bales of hay.

What do you hear as you travel the land?
People dancing to an outdoor band.
What do you smell as you rush about?
The perfume of blossoms bursting out.

What do you taste as you soar up high?
Fresh corn on the cob and apple pie.
What do you feel as you climb to great heights?

The heat of the day and the warmth of the nights.

What do you wish for as you leave?
Let all folks enjoy this midsummer»s eve.

< Предыдущая   Следующая >

Стихи на английском языке для детей

Разучи с ребенком простые стихи на английском языке. В нашей подборке ты найдешь стишки с переводом

Humpty-Dumpty

Humpty-Dumpty
Sat on a wall,
Humpty-Dumpty
Had a great fall;
All the King’s horses
And all the King’s man
Couldn’t put Humpty
Together again. 

Читай также: Стихи о природе для детей

Шалтай-Болтай

Шалтай-Болтай 
Сидел на стене.
Шалтай-Болтай
Свалился во сне.
Вся королевская конница,
Вся королевская рать
Не может Шалтая,
Не может Болтая,

Шалтая-Болтая,
Болтая-Шалтая,
Шалтая-Болтая собрать.

My House

Let’s go to my house.
Let’s go today.
I’ll show you all the rooms
Where we work and play.
Here is the kitchen
Where Mother cooks for me.
Here is the living room
Where I watch TV.
Here is the dining room.
We eat here every day.
And this room is my room
Where I sleep and play.  

Читай также: Совет дня: Три книги, которые стоит почитать вместе с ребенком


Мой дом

Идем ко мне домой.
Идем сегодня.
Я покажу тебе все комнаты
Где мы работаем и играем.
Это кухня
Здесь мама готовит для меня.
Это гостиная
Здесь я смотрю телевизор.
Это столовая
Мы здесь едим каждый день.
А это моя комната
Здесь я сплю и играю.

September

September is a time
Of beginning for all,
Beginning of school

Beginning of fall.

Сентябрь

Сентябрь – это время
Начала всего,
Начало школы,
Начало опадания листьев. 

Читай также: Стихи о детях, детстве и счастье

Good night

Good night mother,
Good night father,
Kiss your little son.
Good night sister,
Good night brother,
Good night everyone.

Спокойной ночи

Спокойной ночи, мама,
Спокойной ночи, папа,
Поцелуйте своего сына.
Спокойной ночи, сестра,
Спокойной ночи, братик,
Спокойной ночи все. 

Читай также: Какие книги читают дошкольникам в Украине

This is a family    

Let’s count them and see,  
How many there are, 
And who they can be.

This is the mother 
Who loves everyone.
And this is the father
Who is lots of fun.

This is my sister
She helps and she plays, 
And this is the baby 
He’s growing each day.

Это семья

Давайте их сосчитаем и посмотрим,
Сколько их,
И кто они.

Это мама,
Которая всех любит.
А это папа,
С которым очень весело.

Это моя сестра,
Она помогает и играет со мной,
А это малыш,
Он растет каждый день.

Читайте Ivona.ua в Google News

Английские стихи для детей обо мне

Стихи для детей о себе на английском, расскажут об увлечениях детей, частях тела, возрасте и многом другом!

I am Special

I am special,
I am special,
Look at me,
You will see,
Someone very special,
Someone very special,
It is me,
It is me.

I am Special

Hundreds of birds in the sky,
Hundreds of fish in the sea,
Hundreds of flowers in the field
But there\’s only one of me!

I\’m Very Happy to be Me

_______ is my hair,
_______ are my eyes.
I\’m _______ years old,
I\’m just the right size.
My name is _______
And as you can see,
I\’m very happy to be me!

All of Me

See my eyes.
See my nose.
See my fingers.
See my toes.
See my lips.
See my knee.
Now you have seen all of me!

Me

There\’s no one in
This whole wide world
Exactly just like me.
I am me and
You are you,
We\’re special,
Don\’t you see?

Me

I have 10 little fingers
And 10 little toes,
2 little arms,
And 1 little nose.
1 little mouth,
And 2 little ears,
2 little eyes
For smiles and for tears.
1 little head
And 2 little feet,
1 little chin —
That\’s me!
I\’m complete.

Glad to Be Me!

Sometimes I wish I was someone else, but mostly I’m glad I’m ME!
We all have our likes and differences as everyone can see.
Some of us like to hurry, some like to take our time.
Some spend all their money, some save each dime.
Some are good at English; some are good at math.
Some of us like showers some prefer the bath.
Some of us are quiet; some of us are loud.
Some of us like to be alone; some of us like a crowd.
Some of us are tall; some of us are short.
Some like to play an instrument, some like to play a sport.
Some of us are black or brown, and some of us are white.
Some of us leave the light on when we go to bed at night.
All of us are special as everyone can see,
You like you, and I like you, but also I like ME!

Стихи на английском языке для детей, как метод изучения языка

1 Муниципальное бюджетное учреждение «Городской методический центр» Стихи на английском языке для детей, как метод изучения языка

2 Стихи на английском языке для детей, как метод изучения языка. Сборник предназначен для педагогов, преподающих английский язык для дошкольников и младших школьников. Составлено по материалам Интернет ресурсов. Верстка и дизайн: Задворных Ирина Валентиновна, методист МБУ «Городской методический центр» 2

3 СОДЕРЖАНИЕ Введение 4 Звукоподражательные стихи 5 Стихи договорики 6 3

4 ВВЕДЕНИЕ Всем известно, что детей очень сложно обучать английскому языку. Дети быстро устают, отвлекаются. А текстовыми заданиями трудно привлечь внимание детей. Не стоит заставлять детей учить правила чтения или грамматику. Они выучат их как текст, но не будут применять на практике. Более того, скучная зубрежка может раз и навсегда отвратить ребенка от изучения английского языка Ребенку должно быть интересно все чем вы с ним занимаетесь! Игра!!! Вот та волшебная палочка-выручалочка, которая откроет ребенку дверь в мир другого языка. Ведь и дошкольники, и младшие школьники готовы играть сутки напролет. Играя с ребенком, вы можете его многому научить, а он даже не догадается, что идет занятие! Как показывает практика, дети всегда с интересом изучают что-то новое для них. Наибольшую пользу при работе с детьми принесут занятия со стихотворениями. Забавные для детей не по содержанию, а по рифме, ритму и звукам стишки как раз помогут ребенку легко и весело изучать английский язык. Ритм стихов помогает запомнить слова очень быстро и без лишнего напряжения. Ведь дети способны хорошо и быстро запоминать слова. Многие из нас с легкостью процитируют стихи, выученные в детстве. Если не сразу, то, если напомнить, обязательно (спасибо мамам, папам, бабушкам, дедушкам, воспитателям и учителям). Возможно, стихи на английском языке помогут не только детям, но и взрослым в достижении еще одной вершины, необходимой для успешной карьеры или личной жизни. 4

5 Звукоподражательные стихи Можно начать этот трудный, но увлекательный процесс, соблюдая принцип от простого к сложному. Звукоподражательные стихи запоминаются детьми быстрей и легче: Good morning Good morning to you, Good morning to you, Good morning, dear teacher, Good morning to you. Good — bye Good — bye, Good — bye, Good — bye My doll. Good — bye, Good — bye, Good — bye You all. Good night Good night mother, Good night father, Kiss your little son. Good night sister, Good night brother, Good night everyone. My Class 1, 2, 3. 1, 2, 3. I like school and school likes me! I like I like comics, I like hats. I like biscuits, trees and cats. I don’t like spider, I don’t like cheese. I don’t like rats or big yellow bees. Rain. Rain on the green grass, Rain on the tree. Rain on the house-top But not on me! Rain, rain, go away! Come again another day! Rain, Rain. Rain, rain, Go to Spain Fair weather Come again. Colours Red, yellow, pink and white. Let’s play ball day and night! I can One, two, three, four, five. I can swim. I can fly. I can swim. I can hop. I can jump. I can stop. Eyes and ears Two little eyes to look around, Two little ears to hear each sound, One little nose to smell what’s sweet, One little mouth that likes to eat. 5

6 Стихи договорики Стихи, которые помогут легко заучивать слова на английском языке называются «договорки»: 1. Вежливые слова. Как здороваться Даже если ты молчун, Даже если бука, Говори: «Good afternoon!» Если встретишь друга. Это днем, когда светло И спешишь не очень. А спешишь, скажи: «Hello!» Как бы между прочим. Вечер выдался плохой, С ветром или с ливнем. Все равно, придя домой, Ты скажи: «Good evening!» Посмотри: опять светло, Синь на небосклоне. Утро доброе пришло. Говори: «Good morning!» До свидания Будь вежлив и не забывай, Прощаясь говорить: «Good-bye!» Рад познакомиться Всем при встрече какаду Говорит: «How do you do? Рад, мол, познакомиться. Скажет и поклонится. Пожалуйста Вежливым быть не ленись. Каждый день хоть раз до ста, Если просишь, слово «please» Говори, пожалуйста. 6 Извините Если встал ты на ногу соседу, Если чью-то вдруг прервал беседу, Если с другом оказался в ссоре, Помни: «извините» будет «sorry». Спасибо Съел я завтрак с аппетитом: Йогурт, булку и бисквиты. С молока снял ложкой пенку И сказал: «Спасибо! Thank You!» 2. Счет по-английски. Нам купили сладости, Прыгаем от радости. А делить ириски Будем по-английски. One, two, three. One, two, three. Вышло каждому по три. Чтобы выучить весь счет, В сад меня сестра зовет. 1. Распускается тюльпан. Я считаю — это one. 2. Вот и лилия в цвету. Это 2, а значит two. 3. Мне сестра кричит: Смотри, Куст жасмина — это three. 4. Про деревья не забыли. Это будет four — четыре. 5. Вот сирень в сторонке. Это five — пятерка. 6. Под окном у нас ирис.

7 Это шесть, а значит six. 7. На моей рубашке Вышиты ромашки. Посчитав, скажу я всем. Это, seven, то есть семь. 8. У подножья ивы Выросла крапива. Хоть ее противней нет, Это восемь, или eight. 9. Вот и пугало стоит, Охраняет грядки. Очень страшное на вид, Это nine — девятка. 10. Виноград растет у стен, Я считаю: десять — ten. One, two, three, four, five and six Я считаю как артист, С выраженьем, громко, Радую сестренку. Считалка Посчитать хочу я вам: Вот одна овечка, one. К ней шагают по мосту Сразу две овечки, two. Сколько стало? Посмотри. Три теперь овечки, three. Вон еще недалеко. Их уже четыре, four. К ним спешит овечка вплавь Стало пять овечек, five. Вдруг, откуда не возьмись Еще овечка шесть их, six. Это кто за стогом сена? Семь уже овечек, seven. Стал считать я их скорей Получилось восемь, eight. Но на двор явились к нам Почему-то девять, nine. Я считал их целый день, Оказалось десять, ten.. Ну а ты, хочу я знать, Сможешь всех пересчитать? 3. Изучаем цвета Жил на свете крокодил. Был он добр и очень мил. По утрам лежал один На траве зеленой — green. Был он весел по утрам: Green трава и green он сам. Мне купили мячик red. Это мой любимый цвет, Если вам еще не ясно, Подскажу, что это красный. По тайге зимою хмурый Ходит мишка brown — бурый. В эту пору он обидчивый: Белый снег, а он коричневый Мне уже почти пять лет, И я знаю, черный цвет По-английски будет black. -Говорит друзьям Олег. Белый снег — white snow Землю всю укроет Будто одеялом, Чтоб тепло ей стало. Почему-то на полу Голубой фломастер — blue Брат Сергей его забросил, На листе рисует осень. Небо осенью черно, Нас не радует оно. Чтобы было больше света, Нарисую рядом лето. 7

8 И скорей сама беру Голубой фломастер blue За окошком воробей Весь от пыли серый — grey. Он сидит на солнышке, Чистит свои перышки. По-английски платье — dress Розовое — pink. В нем, решила я, I think, Лучше всех принцесс. Дети загорелые летом у воды, Любят солнце yellow, Yellow цветы. Всех друзей обегала, Чтоб узнать секрет, Оказалось, yellow Это желтый цвет. Спросит друг: «Какой на вкус Твой любимый orange juice?» Даже и не спрашивай: Апельсин оранжевый. Море и солнце Нарисую кораблю Море синей краской, blue. А потом раскрашу смело Солнце желтой краской, yellow. Волны плещут через край. Новый лист скорей давай! Кот Кот ни в чем не виноват. Он всегда был белый, white. Но залез в трубу на крыше, Черный, black, оттуда вышел. Шоколадка Больше всех цветов по нраву Мне коричневый цвет, brown. Потому что очень сладкий Цвет у каждой шоколадки. Мандарин Вот неспелый мандарин. Он пока зеленый, green. Но дозреет, и запомнишь Ты оранжевый цвет, orange. Поросенок-озорник Поросенок-озорник Раньше розовый был, pink. Но однажды он пролил Целый пузырек чернил. С той поры наш недотепа Фиолетовый весь, purple. Светофор Знаю, самый строгий цвет В светофоре красный, red. Если вдруг он загорится, Все должны остановиться! Мышка Котик, котик, пожалей Мышку серенькую, grey. Если очень хочешь кушать, Кушай яблоки и груши. Загадка Солнце yellow, небо blue. Очень я глядеть люблю В стеклышко цветное, glass, Закрывая левый глаз. Небо purple, солнце red. Догадайся, что за цвет У волшебного стекла, Раз береза pink была? (розовый) 8

9 4. Полезные вещи. Часы Нет у них ни рук, ни ног. У часов настенных, clock. Но когда часы заводят, Они ходят, ходят, ходят Письмо Джонни ждать устал ответа. Написал письмо он, letter. Запечатал и послал. Адрес лишь не написал. Мяч Во дворе игра в футбол. Мы гоняем мячик, ball. Я на угол сделал пас И стекло разбилось, glass. Книга Книга, book, стоит на полке, В ней медведи, лисы, волки. Если нам открыть ее, Разбежится все зверье. Воздушный шарик. Поиграть решил шалун С красным шариком, balloon. Поглядел как шар летит, Как на ниточке висит. А когда по шару хлопнул, Шар зачем-то взял и лопнул. Зонтик Дождь как из ведра полил. Зонт скорее я открыл. Мимо бабочка летела, Спряталась под зонт, umbrella. 5. В огороде. Morning. Надобно вставать. Kitchen-garden поливать. Вот tomatoes полила, С грядки carrot сорвала. Flowers несет букет, Возле house видит Cat. -Mouse, how do you do! Я сейчас к тебе приду. Mouse видит: плохо дело, Basket на врага надела. Налетел на apple-tree. Сверху фрукты: one, two, three. Ну, теперь тебя я съем. No, Cat,-ответил Ram. 6. Фрукты и овощи На доске рисую мелом Грушу, pear, дыню melon, Если захотите, вам Нарисую сливу, plum Вам признаюсь откровенно: Я люблю банан, banana. Больше брюквы, больше репы Ананас люблю, pineapple. Не сравнить обычный овощ, С сочным апельсином, orange. Съесть могу хоть целый пуд, Если столько мне дадут. Я отведать был бы рад И кокоса, coco-nut. Вкусное в нем молоко… Да лезть на пальму высоко. 9

10 7. Животные. Кошка и рыба Сошка, cat, в пруду живет, рыба, fish, на суше. Я еще не то скажу, Ты меня не слушай. Ёжик Шар колючий, не простой Вижу я в траве густой. У моих свернулся ног Ёжик маленький, hedgehog. Белка Хвастала своей квартирой Мне соседка белка, squirrel. Обжила она дупло. В нем и сухо и тепло. Лягушка, Заяц и Пчела Я сегодня на пирог Пригласил лягушку, frog. Не успел закрыть я двери, Как примчался кролик, rabbit. Услыхал от пчелки, bee, Что с капустой пироги. Кузнечик Повстречал в траве высокой Я кузнечика, grass-hopper. Он играл на скрипочке Маленькой улиточке. Муравей Муравья позвать к обеду Захотелось муравьеду. Не пошел на тот обед Умный муравьишка, ant. Улитка Кто скажите мне сильней Маленькой улитки, snail? На себе таскает дом И не устает при том. 10 Свинка Что за странная картинка: Pig, воспитанная свинка Прямо в луже разлеглась. Вот как свинки любят грязь! Собака Очень длинный поводок У моей собаки, dog. Поводок в руке держу, А ее не нахожу. В пруд без спроса окунулась И довольная вернулась. Лев На кого щенок залаял? В клетке лев огромный, lion. Пусть узнает царь зверей, Кто зубастей и смелей! Мышь Мышка, mouse, сон видала, Будто ростом с гору стала. И как маленькая мошка Перед ней стояла кошка. Храбро глядя сверху вниз, Мышь сказала ей: «Кис-кис!» В лесу Собирать для печки хворост Я отправился в лес, forest, Ни ружья не взял, ни пуль Не боюсь я волка, wolf. Я ничуть не оробею, Повстречав медведя, bear. Захочу, схвачу за хвост Рыжую лисицу, fox. Только то, что я не трус, Позабыл соседский гусь. Встал он грозно на пути. Как теперь мне в лес пройти?

11 На ферме Что за шум что за гам У меня на ферме, farm? Отчего корова, cow Молоко давать не стала? А в конюшне лошадь, horse, Весь просыпала овес? Улетела за плетень Курица наседка, hen. А толстушка утка, duck, Убежала на чердак. Это просто в огород К нам коза залезла, goat. Я ее с сестренкой Зиной Прогоняю хворостиной. 8. Части тела. В ванной Eyes глаза, a ears уши. Ты гляди и молча слушай: Кто не моет шею, neck, ‘Тот пропащий человек. Чтобы быть для всех примером, Волосы расчешем, hair Улыбайся, как артист, Если чистишь зубы, teeth Будь здоровым и красивым Подружись с водой и мылом! Сколько лет? Спросят: «Сколько тебе лет?» Покажу я руку, hand. А на ней все сразу видно: Каждый год — мой пальчик, finger. В зоопарке Где увидеть отгадай-ка В городе тигренка, tiger, Или горную козу? Только в зоопарке. Zoo. Кто в далеких странах не был, Здесь найдет верблюда, camel, И конечно Крошку Ру Кенгуренка, kangaroo. Любят сушки и баранки Добродушный ослик, donkey, И похожая на тигра Вся в полоску зебра, zebra. Дал банан я обезьянке. Рада обезьянка, monkey, А тюлень обжора, seal, Тут же рыбы попросил. Жаль, чем угостить не знал Крокодила, crocodile. Предложил ему конфету Он обиделся за это. Подходить не велено Мне к слоненку, elephant. Он ужасно озорной: Обливает всех водой. 9. Семья. Моя семья Расскажу- ка вам, друзья, Как живет моя семья. Шьет роскошные наряды Нам с сестренкой мама, mother. Вышивает тетя, aunt, У нее большой талант. Служит в самом главном банке Наш любимый дядя, uncle, Каждый день после работы Он гуляет с дочкой, daughter. Варит вкусное варенье На зиму бабуля, granny. Весь вареньем перемазан Мой двоюродный брат, cousin. Есть еще щенок пушистый У моей сестренки, sister. Со щенком гулять по саду Ходит старший брат мои, brother. Если что-то сделать надо, Обращаюсь к папе, father 11

12 10. Мебель. Квартира Ничего уютней нет, Чем моя квартира. Hat. Все знакомо и привычно На стене картина, picture. Чтобы время знать я мог, Есть часы большие, clock. В доме разная есть мебель. Вот обеденный стол, table. Отдохнуть и выпить кофе Можно на диване, sofa. Для усатых и хвостатых Есть ковер ворсистый, carpet. А у папы-книгочея Кресло мягкое, arm-chair. Есть еще у нас в квартире Зеркало большое, mirror. Лампа, телефон, буфет, Телевизор, TV-set. Даже море есть у нас Прямо в белой ванне, bath. Очень я люблю мой дом. Хорошо живется в нем! Утром Рано утром просыпаюсь Я в красивом доме, house. Сам себе кричу: «Привет!» И встаю с кровати, bed. Надеваю тапки бодро, Лезу в шкаф с одеждой, wardrobe. Переделать много дел В доме я с утра хотел. Домашние дела Взяться я решил за ум. В комнате прибрался, room. На шкафу плакат нашел, Прилепил на стену, wall. Вынес с мусором ведро, Смазал петли в двери, door, Чтобы двор наш было видно, 12 Я протер окошко, window. Что вдруг на меня нашло? Даже пол я вымыл, floor Завтра, если будут силы, Потолок помою, silling. 11. Одежда. В шкафу Загляни-ка в темный шкаф: Там на полке шарфик, scarf. Рядом дремлет серый кот, Вот висит пальтишко, coat. Кто и что здесь разберет Юбка, skirt, рубашка, shirt. А по полкам, прыг да скок, Скачет твой носочек, sock. Пусть не радуется ветер, Есть тут теплый свитер, sweater. Ничего приятней нет, Чем примерить шляпу, hat. Раз ты в шкаф уже залез, Не забудь про платье, dress, Про костюм парадный, suit. Вот он, черный, тут как тут, В шкафу подолгу не сиди: Померил все и уходи! 12. Профессии. Кем стать Говорила сыну мама: Дедушка твой фермер farmer, А тебе, сын, стать важнее Инженером, engineer Возражал ей папа: «Разве? Много есть профессий разных. Может больше будет прока Если стать рабочим, worker Бабушка, услышав, села: «Моряком он будет, sailor. Ну, а моряком не станет,

13 Дед вмешался: «Вы не правы! ( Будет внук водитель, driver. Ничего, что он недавно, Стать хотел пожарным, fireman. А захочет, так учтите, Будет он учитель, teacher») Позову ребят скорей На коньках кататься, skate, И на лыжах, ski. В снежки играли, snowballs. За воротник заполз мороз Хитер мороз, непрост! Приду домой, открою шкаф Там теплый мамин шарфик, scarf Держись морозец frost! 13. Времена года. Лето Говорит в июне мама: «Наступает лето, summer. Кто проводит в городе Летний отпуск, Нет тут моря, нет залива.. Нету даже речки, river. Соглашается малыш, Где ловить мне рыбу, fish Нам бы сесть с тобой на поезд, В лес густой уехать, forest. «Хорошо, мышонок, mouse, Снимем дачу, country house.» Весна Тепло посмотрит солнце вниз. Природа сразу оживет, Зазеленеют листья, leaves, И прилетит к нам птичка, bird. В апреле птицы будят нас, И мы с тобою говорим: «Смотри, пробилась травка, grass. Как хорошо весною, spring!» Утро На траве блестит роса. Рано встало солнце, sun. Темноту оно прогонит И наступит утро, morning. Осень Погляди в окно скорей: Кто стучится? Дождик, rain. Наступает осень, autumn. Все выходят на работу. На асфальте дети мелом Не рисуют места нет. Листья желтые там, yellow, Много также красных, red. Лету мы рукой помашем. Дует влажный ветер, wind. Ой, смотри, грибочек, mushroom, На одной ноге стоит. День Снова радует людей День погожий ясный, day. Щебет птиц деревьев шум. Это полдень, afternoon. Вечер Солнце село. В небе плавает Одиноко тучка, cloud. В сумерках все стало синим. Наступает вечер, evening. Зима Не страшна зима мне, winter! У меня есть теплый свитер, Рукавички и носки. Ночь За окном темно? Пускай! Я гляжу на небо, sky. 13

14 Досчитаю я до ста И звезду увижу, star. А за ней еще одну И конечно Moon, луну. Очень хочется мне знать, Что на небе ночью, night! 14. Праздники Рождество Вот зима пришла, и снова Снег лежит пушистый, snow. На санях мы мчимся быстро. С Рождеством вас! Merry Christmas! Новый год Песни, танцы, шутки, смех… Закружил нас праздник всех. Поскорей зажжем огни Мы на елочке, fir-tree. Как она теперь красива! Здравствуй, Новый Год, New Year! Мамин день В марте самый светлый день Мамин День, Mother’s Day. Маму я свою порадую Подарю цветочек, flower. День рождения Завтра день рождения, birthday, У моей сестренки. Это юбилей серьезный- Будет пять Аленке. И, конечно, я хотел Чтобы был полезен Для любых девчачьих дел 14 Мой подарок, present. Чтобы дождь не промочил, Чтоб не заболела, Я сестренке подарю Новый зонт, umbrella. Подарю ей мячик, ball, Чтобы с ним играла. И большую куклу, doll, Чтобы с ней гуляла. Да, пять лет Солидный возраст. С Днем Рождения, Happy Birthday! 15. Антонимы. Снег Мы дворец из снега слепим, Заживем счастливо, happy. А когда растает снег, Станет нам печально, sad. Королева Говорила королева: «Хорошо быть умной, clever. Даже если б попросили, Я не стану глупой, silly» Конфеты Если много съешь конфет, Будешь очень толстым, fat. А не съешь не хватит сил Будешь очень тонким, thin. Мышь и слон Прибежала к Айболиту Мышка маленькая, little «Сделай, говорит, чтоб в миг Стала я большою, big.» А потом явился слон. Стать поменьше хочет он. Плащ В коридоре шкаф стоит, Много в нем плащей висит. Длинный, long, короткий, short, Выбирай, что подойдет.

15 Кот и волк В тень залез пушистый кот Очень жарко летом, hot. А зимою даже волк Мерзнет. Холодно так, cold! Далеко-далеко Далеко-далёко, far, За горой кричит сова. А в кроватке рядом, near, Спит моя сестренка Нина. Хороший и плохой Кто больших наделал бед, Тех зовут плохими, bad. — А хороших все зовут Очень добрым словом good. Жираф Сесть хотел жираф за стол. Был жираф высокий, tall, И не смог, как ни старался. Стол наш слишком низкий, small, Для жирафа оказался. У дверей Мы замерзли, мы торопим: «Дверь скорей откройте, open! Мы не пустим в дом мороз. Плотно дверь закроем, close!» На начальном этапе у детей развито непроизвольное запоминание. Легко запоминается то, что имеет эмоциональный оттенок. Начать или помочь детям в процессе изучения английского языка в стихах могут и сами родители, это не сложно и увлекательно 15

16 Отпечатано в МБУ «Городской методический центр», Ханты-Мансийского автономного округа-югры Тюменской области, г. Югорск ул. Садовая, 1 Б, тел

Стихи для детей на английском языке

Nursery RhymesСтишки

Do You Know the Muffin Man?

Ты знаешь Булочника?

Oh, do you know the muffin man,

О, ты знаешь Булочника,

The muffin man, the muffin man?

Булочника, булочника?

Oh, do you know the muffin man,

О, ты знаешь Булочника,

That lives on Drury Lane?

Который живет на Друри-Лейн?

Oh, yes, I know the muffin man,

О, да, я знаю Булочника,

The muffin man, the muffin man,

Булочника, булочника,

Oh, yes, I know the muffin man,

О, да, я знаю Булочника

That lives on Drury Lane.

Он живет на Друри-Лейн.

Hickory, Dickory, Dock!

Хикори, дикори, док!

Hickory, dickory, dock!

Гикори, дикори, док!

(tick tock)

(тик-так)

The mouse ran up the clock;

Мышь побежала вверх по часам;

(tick tock)

(тик-так)

The clock struck one,

Часы пробили 1 час,

The mouse ran down,

Мышь побежала вниз,

Hickory, dickory, dock!

Гикори, дикори, док!

(tick tock).

(тик-так).

PataCake

Кусок пирога

Pat-a-cake, pat-a-cake,

Ладушки, ладушки,

Baker’s man,

Пекарь-дружок

Bake me a cake

Испеки мне пирожок

As fast as you can;

Как можно быстрее;

Prick it and pat it,

Уколи его и погладь его,

And mark it with B,

И укрась его буквой B,

And put in the oven

И поставь в духовку

For Baby and me.

Для меня и ребенка.

For Baby and Me, For Baby and me,

Для ребенка и меня, для ребенка и меня,

And there will be plenty for Baby and me.

И будет достаточно для ребенка и меня.

One, Two, Buckle My Shoe

Раз, Два, Застегни Мой Ботинок.

One, two — buckle my shoe; 

Раз, два — застегни мой ботинок;

Three, four — shut the door; 

Три, четыре — закрой дверь;

Five, six — pick up sticks; 

Пять, шесть — собери палочки;

Seven, eight — lay them straight; 

Семь, восемь — разложи их ровненько;

Nine, ten — do it again; do it again; do it again;

Девять, десять — сделай это снова, сделай это снова, сделай это снова.;

One, two — buckle my shoe; 

Раз, два — застегни мой ботинок;

Lets do it all again.

Давай повторим все сначала.

Three, four — shut the door; 

Три, четыре — закрой дверь;

Five, six — pick up sticks; 

Пять, шесть — собери палочки;

Seven, eight — lay them straight; 

Семь, восемь — разложи их ровненько;

Nine , ten — a big fat hen.

Девять, десять — большая толстая курочка.

Eleven, twelve — dig and delve

Одиннадцать, двенадцать — Роет и копает

Thirteen, fourteen — maids are counting

Триниадцать, Четырнадцать — Девочки считают

Fifteen, sixteen — maids are in the kitchen

Пятнадцать, Шестнадцать — Девочки на кухне

Seventeen, eighteen — maids are waiting

Семнадцать, Восемнадцать — Девочки ждут

Nineteen, twenty — I’ve had plenty!

Девятнадцать, Двадцать — Я готова!

One, two. How are you? 

Раз, два. Как твои дела?

Three, four. Who’s at the door? 

Три, четыре. Кто там у двери?

Five, six. My name is Fix. 

Пять, шесть. Меня зовут мистер Фикс.

Seven, eght. Sorry, I’m late. 

Семь, восемь. Простите, я опоздал.

Nine, ten. Say it again. 

Девять, десять. Повтори все снова.

Our Wonderful World

Наш Чудесный Мир

The world is a surprise

Мир удивительный,

And is fun to explore

И так весело его исследовать.

We look all around us

Мы оглядываемся вокруг

And learn more and more.

И узнаем больше и больше.

The world is a wonder,

Мир — это чудо.

Nature’s one big surprise.

Один большой сюрприз природы.

The stars in the heavens,

Звезды на небесах,

Sunset and sunrise.

Закат и восход.

All things are changing.

Все меняется.

They’re coming and going.

Они приходят и уходят:

Ending,

Конец,

Beginning.

Начало.

Life’s evolving.

Жизнь развивается.

Humpty Dumpty

Шалтай-Болтай

Humpty Dumpty sat on a wall,Шалтай-Болтай сидел на стене
Humpty Dumpty had a great fall.Шалтай-Болтай свалился во сне.
All the king’s horses and all the king’s menВся королевская конница, Вся королевская рать
Couldn’t put Humpty Dumpty together again.Не может Шалтая-Болтая собрать!

Rain

Дождик

Rain-rain go away,

Дождик-дождик, уходи,

Come again another day;

Приходи в другой день;

Little Johnny wants to play.

Джонни хочет поиграть.

Rain, rain, go to Spain,

Дождик-дождик, уходи в Испанию,

Do not show your face again

Не показывайся больше.

BeeПчелка

Bee, a bee, a bumblebee 

Пчелка, пчелка, королева 

Stung a man upon his knee 

Меня укусила в колено, 

And a hog upon his snout, 

А свинья в щеку — ух ты! 

I’ll be dogged if you ain’t out!

Я не я, если не выйдешь ты! 

Rhymes

Считалочки

Eeny, meeny, miney, moe 

Ини, мини, майни, могу, 

Catch a tiger by his toe, 

Поймал я тигра за его ногу, 

If he squeals, let him go, 

Как зарычит, так отпущу, 

Eeny, meeny, miney, moe.

Ини, мини, майни, му. 

Under the ocean, green and deep 

В спокойном зеленом океане 

Lie the fishes fast asleep, 

Все рыбки легли спать. 

Under the arm and over the shoe, 

Ниже плеча, выше стопы, 

Top on the head, and out goes YOU

Над головой, выходишь ТЫ! 

Стихи на английском для детей

Выдалась свободная минутка, и я продолжаю знакомить вас со стихами для детей и о детях на английском языке из чудесного сборника «Favourite Poems of Childhood» (edited by Philip Smith). Если вы читаете сайт нерегулярно, то дам наводку: первая часть заметки находится здесь.

Кстати, заметила интересную тенденцию: в отличие от прозы, стихи запоминаются дочкой гораздо хуже. Я имею в виду даже не форму, а само содержание. Если мы не обсудили стихотворение, не проработали его, не посмеялись/погрустили над ним, то через несколько дней Даша и не вспомнит, что мы вообще его читали. Особенно если дело было ранним утром, перед выходом в школу, как это у нас сейчас бывает.

Перед вами те стихи из сборника, которые понравились нам более других, которые нас удивили или рассмешили — в общем, те, которые мы с дочкой выделили для себя.

Например, это привлекло меня как педагога. Прекрасное начало разговора о цветах, ведь правда же?

What Is Pink? (by Christina Rossetti)

What is pink? a rose is pink
By a fountain’s brink.
What is red? a poppy’s red
In its barley bed.
What is blue? the sky is blue
Where the clouds float thro’.
What is white? a swan is white
Sailing in the light.
What is yellow? pears are yellow,
Rich and ripe and mellow.
What is green? the grass is green,
With small flowers between.
What is violet? clouds are violet
In the summer twilight.
What is orange? Why, an orange,
Just an orange!

Стихотворение-шутка, чьё авторство припоминалось поэту, наверное, всю жизнь:

The Purple Cow (by Gelett Burgess)

I never saw a purple cow
I never hope to see one;
But I can tell you, anyhow,
I’d rather see than be one!

Стихотворение о девочке с солнечным характером — подойдёт также и при обсуждении темы «Внешность»:

The Rhyme of Dorothy Rose (by Pauline Frances Camp)

Dorothy Rose had a turned-up nose.
Did she worry about it, do you suppose?
Oh, no; but a plan she began to hatch,
To make the rest of her features match.

First of all, she trained her eyes,
Turning them up to the sunny skies.
Look at the mud and the dust? not she!
Nothing but sunshine would Dorothy see.

A flower that droops has become to wilt,
So up went her chin, with a saucy tilt.
An ounce of pluck’s worth a pound of sigh,
And courage comes with a head held high.

Lastly, her lips turned their corners up,
Brimming with smiles like a rosy cup.
Oh, a charming child is Dorothy Rose, —
And it all began with a turned-up nose!

А после этого стиха непременно захочется поиграть с тенями — например, устроить теневой театр. Это особенно актуально сейчас, в преддверии Хэллоуина:

My Shadow (by Robert Louis Stevenson)

I have a little shadow that goes in and out with me,
And what can be the use of him is more than I can see.
He is very, very like me from the heels up to the head;
And I see him jump before me, when I jump into my bed.

The funniest thing about him is the way he likes to grow—
Not at all like proper children, which is always very slow;
For he sometimes shoots up taller like an india-rubber ball,
And he sometimes gets so little that there’s none of him at all.

He hasn’t got a notion of how children ought to play,
And can only make a fool of me in every sort of way.
He stays so close beside me, he’s a coward you can see;
I’d think shame to stick to nursie as that shadow sticks to me!

One morning, very early, before the sun was up,
I rose and found the shining dew on every buttercup;
But my lazy little shadow, like an arrant sleepy-head,
Had stayed at home behind me and was fast asleep in bed.

Забавное стихотворение о представителе одной из профессий — часовых дел мастере:

Mr. Coggs, Watchmaker (by Edward Verrall Lucas)

A watch will tell the time of day,
Or tell it nearly, anyway,
Excepting when it’s overwound,
Or when you drop it on the ground.

If any of our watches stop,
We haste to Mr. Coggs’s shop;
For though to scold us he pretends
He’s quite among our special friends.

He fits a dice box in his eye,
And takes a long and thoughtful spy,
And prods the wheels, and says: «dear, dear!
More carelessness I greatly fear.»

And then he lays the dice box down
And frowns a most prodigious frown;
But if we ask him what’s the time,
He’ll make his gold repeater chime.

Неожиданное и грустное стихотворение о всем известном персонаже:

Little Boy Blue (by Eugene Field)

The little toy dog is covered with dust,
But sturdy and stanch he stands;
And the little toy soldier is red with rust,
And his musket moulds in his hands.
Time was when the little toy dog was new,
And the soldier was passing fair;
And that was the time when our Little Boy Blue
Kissed them and put them there.

«Now, don’t you go till I come,» he said,
«And don’t you make any noise!»
So, toddling off to his trundle-bed,
He dreamt of the pretty toys;
And, as he was dreaming, an angel song
Awakened our Little Boy Blue,-
Oh! the years are many, the years are long,
But the little toy friends are true!

Ay, faithful to Little Boy Blue they stand,
Each in the same old place,
Awaiting the touch of a little hand,
The smile of a little face;
And they wonder, as waiting the long years through
In the dust of that little chair,
What has become of our Little Boy Blue,
Since he kissed them and put them there.

Стишок-скороговорка, прекрасное дополнение к кухонной тематике — например, во время приготовления блинов:

The Butter Betty Bought
Betty Botta bought some butter;
«But,» said she, «this butter’s bitter!
If I put it in my batter
It will make my batter bitter.
But a bit o’ better butter
Will but make my batter better.»
Then she bought a bit o’ butter
Better than the bitter butter,
Made her bitter batter better.
So ’twas better Betty Botta
bought a bit o’ better butter.

Стих о представителе ещё одной профессии — о парикмахере. Кстати, живость и размер стихотворения заставили меня залезть в интернет и выяснить, что его автор был не только поэтом, но и автором многих столь любимых мною математических игр.

Barbershop (by Martin Gardner)

When you visit the barber
And sit in his chair,
Don’t squirm
Like a worm
While he’s cutting your hair.

Don’t shiver
And quiver
And bounce up and down.
Don’t shuffle
And snuffle
And act like a clown.

Each wiggle
Will jiggle
The blades of the shears.
Clip-clip,
Clip-clip.
Those scissors can slip
And snip
Off a tip
Of one of your tender pink ears!

А в стихотворении ниже описан вполне узнаваемый характер, не так ли?

The Peppery Man (by Arthur Macy)

The Peppery Man was cross and thin;
He scolded out and scolded in;
He shook his fist, his hair he tore;
He stamped his feet and slammed the door.

Heigh ho, the Peppery Man,
The rabid, crabbed Peppery Man!
Oh, never since the world began
Was any one like the Peppery Man.

His ugly temper was so sour
He often scolded for an hour;
He gnashed his teeth and stormed and scowled,
He snapped and snarled and yelled and howled.

He wore a fierce and savage frown;
He scolded up and scolded down;
He scolded over field and glen,
And then he scolded back again.

His neighbors, when they heard his roars,
Closed their blinds and locked their doors,
Shut their windows, sought their beds,
Stopped their ears and covered their heads.

He fretted, chaffed, and boiled and fumed;
With fiery rage he was consumed,
And no one knew, when he was vexed,
What in the world would happen next.

Heigh ho, the Peppery Man,
The rabid, crabbed Peppery Man!
Oh, never since the world began
Was any one like the Peppery Man.

Стихотворение ниже знакомо нам всем по песне:

The Star (by Jane Taylor)

Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are,
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.

When the blazing sun is set,
And the grass with dew is wet,
Then you show your little light,
Twinkle, twinkle, all the night.

Then the traveler in the dark
Thanks you for your tiny spark,
He could not see where to go
If you did not twinkle so.

In the dark blue sky you keep,
And often through my curtains peep,
For you never shut your eye
Till the sun is in the sky.

As your bright and tiny spark
Lights the traveler in the dark,
Though I know not what you are,
Twinkle, twinkle, little star.

А это совершенно новый для меня стих про детей:

The Children’s Hour (by Henry Wadsworth Longfellow)

Between the dark and the daylight,
When the night is beginning to lower,
Comes a pause in the day’s occupations,
That is known as the Children’s Hour.

I hear in the chamber above me
The patter of little feet,
The sound of a door that is opened,
And voices soft and sweet.

From my study I see in the lamplight,
Descending the broad hall stair,
Grave Alice, and laughing Allegra,
And Edith with golden hair.

A whisper, and then a silence:
Yet I know by their merry eyes
They are plotting and planning together
To take me by surprise.

A sudden rush from the stairway,
A sudden raid from the hall!
By three doors left unguarded
They enter my castle wall!

They climb up into my turret
O’er the arms and back of my chair;
If I try to escape, they surround me;
They seem to be everywhere.

They almost devour me with kisses,
Their arms about me entwine,
Till I think of the Bishop of Bingen
In his Mouse-Tower on the Rhine!

Do you think, O blue-eyed banditti,
Because you have scaled the wall,
Such an old mustache as I am
Is not a match for you all!

I have you fast in my fortress,
And will not let you depart,
But put you down into the dungeon
In the round-tower of my heart.

And there will I keep you forever,
Yes, forever and a day,
Till the walls shall crumble to ruin,
And moulder in dust away!

И снова о детях: два ребёнка — два характера:

Extremes (by James Whitcomb Riley)

A little boy once played so loud
That the thunder, up in a thunder-cloud,
Said, ‘Since I can’t be heard, why, then
I’ll never, never thunder again!’

And a little girl once kept so still
That she heard a fly on the window-sill
Whisper and say to a lady-bird,-
‘She’s the stillest child I ever heard!’

И завершу подборку стихотворением о любимой детской забаве — качелях:

The Swing (by Robert Louis Stevenson)

How do you like to go up in a swing,
Up in the air so blue?
Oh, I do think it the pleasantest thing
Ever a child can do!

Up in the air and over the wall,
Till I can see so wide,
River and trees and cattle and all
Over the countryside—

Till I look down on the garden green,
Down on the roof so brown—
Up in the air I go flying again,
Up in the air and down!

На этом пока всё. До встречи в следующих заметках.

20 коротких и забавных стихотворений для детей (на английском языке)

Короткие и смешные стихи для детей на английском языке

Короткие стихотворения для детей могут быть прекрасным учебным пособием, потому что детская поэзия расширяет их словарный запас и помогает развивать навыки разговорной речи и чтения.

Смешные стихи для детей хороши тем, что они тоже вызывают у них смех. Ниже мы собрали большую подборку коротких и забавных стихов на английском языке для детей, чтобы они смеялись и учились.

Обязательно ознакомьтесь с нашими забавными анекдотами для детей!

Преимущества детских стихов

Рифмование имеет так много преимуществ, а детская поэзия — отличный способ развить языковые навыки вашего ребенка в любых языковых навыках.

Наряду с детскими стишками, детям, естественно, нравятся стихи и поэзия из-за стишков, чтобы они могли получать удовольствие во время обучения.

Смешные короткие стихи для детей

Эти короткие и веселые стишки для детей обязательно заинтересуют ваших детей, возможно, вы помните некоторые из своего детства, а также здесь есть несколько современных коротких стишков для детей.

1. Голубой мальчик

Даррен Сарделли

Синий мальчик, пожалуйста, закройте нос.
Ты чихнул на мисс Маффет и испортил ей одежду.
Вы обрызгали Мать Хаббард, и теперь она заболела.
Вы потушили подсвечник Джека.

Из-за твоего чихания Шалтай упал.
Вы облили Янки Дудла, когда он приехал в город.
Слепые мыши злятся! Овцы расстроены!
Впредь пользуйтесь салфеткой, чтобы никто не промок!

2. Элетефония — Лаура Элизабет Ричардс

Жил-был слон,
Кто пытался пользоваться телефантом—
Нет! Нет! Я имею в виду телефон

Кто пытался пользоваться телефоном —
(Боже мой! Я не совсем уверен
Что и сейчас у меня все правильно.)
Как бы то ни было, он получил свой чемодан

Запутался в телефоне;
Чем больше он пытался получить его бесплатно,
Чем громче гудел телеф-
(Боюсь, я лучше брошу песню
Про элепоп и телефонг!)

3. Греби, греби, греби на своей лодке – неизвестно

Гребля Гребля Гребля на лодке
Плавно плыви по течению
Весело, весело, весело весело
Жизнь — всего лишь сон.

Грести Грести Грести Лодке
Аккуратно плыть по течению
Если увидишь крокодила
Не забудь крикнуть

4.Маленькая черепаха — Вачел Линдсей

Жила-была маленькая черепашка.
Он жил в коробке.
Он искупался в луже.
Он карабкался по скалам.

Он огрызнулся на комара.
Он огрызнулся на блоху.
Он огрызнулся на пескаря.
И он огрызнулся на меня.

Он поймал комара.
Он поймал блоху.
Он поймал гольяна.
Но он меня не поймал.

5. Как не сушить посуду — Шел Сильверстайн

Если вам нужно высушить посуду
(Такая ужасная, скучная работа)
Если вам нужно высушить посуду
(«Вместо похода в магазин)

Если вам нужно высушить посуду
И вы уроните одну на пол—
Может, тебе больше не дадут
Вытирать посуду.

6. Теперь нам шесть – А. А. Милн

Когда я был Единым,
Я только начал.
Когда мне было два года,
Я был почти новичком.

Когда мне было три года
Я едва ли был собой.
Когда мне было Четыре,
Мне было ненамного больше.

Когда мне было пять,
я был просто жив.
Но теперь мне Шесть,
Я так же умен, как и умен,
Так что я думаю, что теперь мне будет шесть во веки веков.

7. Веселье — Лерой Ф. Джексон

Я люблю слышать смех лобстера,
Или видеть, как шевелится черепаха,
Или толкать бегемота
И видеть, как хихикает монстр,
Или даже стоять ночью
И смотреть, как извиваются горы.

8. Снежок – Шел Сильверстайн

Я сделал себе снежок,
Идеально, насколько это возможно.
Я думал, что оставлю его себе как домашнее животное,
И пусть он спит со мной.

Я сделал ему пижаму,
И подушку для головы.
Потом прошлой ночью убежал,
Но сначала намочил постель.

9. Папа упал в пруд — Альфред Нойес

Все заворчали. Небо было серым.
Нам нечего было делать и нечего сказать.
Мы близились к концу унылого дня,
И дальше, казалось, ничего не осталось,
Тогда папа упал в пруд!

И лица у всех стали веселыми и светлыми,
И Тимофей танцевал от восторга.
«Дай мне камеру, быстро, быстро!
Он выползает из ряски! Нажмите!

Тут садовник вдруг хлопнул себя по колену,
И согнулся пополам, тихонько трясясь,
И утки все закрякали, как очумелые,
И звучало так, будто старый селезень смеялся.
О, не было ничего, что бы не откликнулось
Когда папа упал в пруд!

Вы уже на полпути к нашим стишкам для детей! Читайте еще короткие и веселые стишки для детей ниже 🙂

10.У меня есть маленькая лягушка — Неизвестно

У меня есть лягушонок
Его зовут Крошка Тим,
Я посадил его в ванну,
Чтобы посмотреть, умеет ли он плавать,

Он выпил всю воду,
И мыло проглотил!
И когда он попытался заговорить
У него был ПУЗЫРЬ в горле!

11. Дантист и крокодил — Роальд Даль

Крокодил с хитрой улыбкой сел в кресло дантиста.
Он сказал: «Здесь и везде мои зубы требуют ремонта».

Лицо дантиста побелело.Он дрожал, дрожал и трясся.
Он пробормотал: «Думаю, мне нужно взглянуть».

— Я хочу, чтобы ты, — заявил Крокодайл, — сначала сделал задние.
Коренные зубы сзади, пожалуй, самые плохие.

Он широко раскрыл свою массивную пасть. Это было страшное зрелище—
Не менее трехсот заостренных зубов, все острые и блестяще-белые.

Дантист держал себя в чистоте. Он стоял в двух шагах.
Он выбрал самый длинный зонд, чтобы найти распад.

«Я сказал сначала сделать задние!» — крикнул Крокодил.
«Вы слишком далеко, милостивый государь, чтобы видеть, что вы собираетесь.

Чтобы правильно сделать задние, ты должен засунуть голову
Глубоко в мой огромный рот, — ухмыляясь, сказал Кроки

Бедный старый дантист заломил руки и, плача от отчаяния,
Он закричал: » Нет нет! Отсюда я их всех очень хорошо вижу!»

Тут же ворвалась дама, в руках золотая цепочка.
Она закричала: «Ах, Крок, ты, проказник, ты опять балуешься!»

«Осторожно!» — взвизгнул дантист и начал карабкаться по стене.
«Он преследует меня! Он за тобой! Он нас всех съест!»

— Не будь дурой, — сказала дама и ослепительно улыбнулась.
«Он безвреден. Он мой маленький питомец, мой милый крокодил».

12. Когда учитель не смотрит — Кенн Несбитт

Когда учитель стоит спиной,
мы никогда не кричим и не кричим.
Мы никогда не бросаем наши книги
и не пытаемся вывести ее из себя.

Никто не бросает карандаш
в потолок класса.
Никто не пытается ударить по пожарной сигнализации
и разбить стекло.

Не кашляем в унисон
и громко откашливались.
Никто не стреляет бумажными пачками
и не передает записки.

Она, должно быть, думает, что мы такие вежливые.
Мы никогда не пикнем.
На самом деле, это только потому, что
мы все сразу засыпаем.

13. Моя собачка съела мое эссе — Даррен Сарделли

Моя собачка съела мое сочинение.
Он собирал всю мою почту.
Он чистил мою грязную каморку
и вытирал пыль своим хвостом.

Он расправил мои плакаты
и подмел мой деревянный пол.
Мои родители чуть не упали в обморок
когда он чинил дверь в мою спальню.

Я не пытался его остановить.
Он заставил мои окна сиять.
Моя комната была похожа на дворец,
и мой комод пах сосной.

Он взбил каждую подушку.
Он сложил всю мою одежду.
Он даже почистил мой аквариум
с помощью зубной щетки и шланга.

Я подумал, что это было потрясающе
видеть, как он использует метлу.
Я рад, что он съел мое эссе
на тему «Как убраться в моей комнате».

14.Больной — Шел Сильверстайн

«Я не могу сегодня пойти в школу»,
Сказала маленькая Пегги Энн Маккей.
«У меня корь и свинка,
Рана, сыпь и багровые прыщики.

Во рту пересохло, в горле пересохло,
Я слепну на правый глаз.
У меня миндалины большие, как скалы,
Я насчитал шестнадцать ветрянок

И еще один — это семнадцать,
И тебе не кажется, что мое лицо выглядит зеленым?
У меня порезана нога – у меня голубые глаза –
Это может быть мгновенный грипп.

Я кашляю и чихаю, задыхаюсь и задыхаюсь,
Я уверен, что моя левая нога сломана-
У меня болит бедро, когда я шевелю подбородком,
Мой пупок прогибается,

Моя спина вывихнута, моя лодыжка вывихнута ,
Каждый раз, когда идет дождь, у меня болит сердце.
У меня холодный нос, онемели пальцы на ногах.
У меня заноза в большом пальце.

Моя шея скованна, мой голос слаб,
Я почти не шепчу, когда говорю.
Мой язык заполняет рот,
Кажется, у меня выпадают волосы.

Локоть согнут, позвоночник не прямой,
У меня температура 1:8.
Мой мозг уменьшился, я не слышу,
В моем ухе дырка.

У меня заусенец, а сердце — что?
Что это? Что ты говоришь?
Вы говорите, что сегодня. . .Суббота?
До свидания, я иду играть!»

15. Пчела — Дениз Роджерс

Пчела стучится в мой экран,
Жужжит, стучит, злобно звучит.
Прыгать, толкаться, играть на нервах,
Без мысли устать.

¨Я мог бы сказать: «Дорогая пчела, что это такое?
Хочешь зайти в гости?»
Но я чувствую его гнев.
Так что я рад, что у меня есть экран!

16. Крабби – Барбара Вэнс

Я краб
Который ходит по берегу
И щиплет пальцы весь день.

На твоем месте
Я бы носил туфли
И не мешался бы на моем пути.

17. Не будь глупым — Дэйв Моран

На Луне живут жуки?
Может ли июль наступить раньше июня?
Может ли солнце быть холодным?
«Не говори глупостей», — часто говорят мне.

Почему мы не можем жить под водой?
Существа там кажутся такими счастливыми.
Почему сыр выглядит как золото?
«Не говори глупостей», — часто говорят мне.

Так почему же все так, а не иначе?
Так было всегда, с самого начала?
Состарится ли когда-нибудь Микки Маус?
«Не говори глупостей», — часто говорят мне.

Так что в свое время я знаю, что вырасту,
И я научусь, это я знаю.
Я буду задавать свои вопросы и быть смелым,
«И это не глупо» Мне скажут.

18. Остановка в лесу снежным вечером

Чей это лес, кажется, я знаю.
Но его дом в деревне;
Он не увидит, как я здесь остановлюсь.
Чтобы посмотреть, как его лес засыпает снегом.

Моя маленькая лошадка, должно быть, думает, что это странно
Остановиться без фермы около
Между лесом и замерзшим озером
Самый темный вечер в году.

Он встряхивает свои колокольчики.
Чтобы спросить, нет ли ошибки.
Единственный другой звук — взмах
Легкого ветра и пушистых хлопьев.

Лес прекрасный, темный и глубокий.
Но у меня есть обещания, которые я сдержу,
И мили, которые я пройду, прежде чем я усну,
И мили, которые я пройду, прежде чем я усну.

18. Запутанная проблема — Патрик Уинстенли

Шарф для жирафа
Будет сорок футов в длину
Но откуда жирафу
Знать, как его надеть?

19. Моя пропавшая обувь – неизвестно

Я искал тебя у входной двери,
Под кроватью, на полу в ванной,
Возле черной лестницы, в ящике с моими носками,
Рядом со столом и снаружи в песочнице.
Мама зовет меня, и я зову тебя,
Куда ты пропала, моя пропавшая туфелька?

20. Три поросенка

У меня три поросенка,
Которые живут в сарае
Они спят в своей миске с едой
И едят в своей постели

Они пьют много воды
Отчего они писают
Так обычно бывает
Пока они сидят у меня на коленях!!!

Какое ваше любимое короткое стихотворение для детей?

Вам понравился этот список коротких стихотворений для детей на английском языке? Вы помните некоторые из этих забавных стихов для детей из своего детства? Мы пропустили какую-нибудь детскую поэзию, которую вы любите? Дайте нам знать, какое ваше любимое детское стихотворение!

Читать далее:

Дети и поэзия | Преподавание английского языка | British Council

Поначалу использование поэзии в классе может показаться сложным, но ниже вы найдете шаги и советы, которые помогут вам научить учащихся ценить и писать стихи.

Знакомство с поэзией
Если вы раньше не использовали стихотворения в классе, было бы неплохо сначала дать учащимся возможность послушать и отреагировать на некоторые забавные стихотворения. Выберите стихи, которые, по вашему мнению, им понравятся и которые соответствуют их возрасту и уровню. Однако не откладывайте использование стихотворения, потому что есть слова, которые ваши учащиеся не поймут; на этом этапе важнее, чтобы они почувствовали поэзию и начали получать удовольствие от того, как она звучит.Вы можете использовать картинки или пантомиму, чтобы передать смысл, точно так же, как вы это делаете, когда читаете рассказы. Если у вас нет доступа к книгам детских стихов, попробуйте эти сайты:

.
  • kidsspoetryarchive.org Вы можете выполнить поиск по теме, чтобы найти отличную подборку стихов. Вы можете выбрать тему, которую недавно изучали в классе, или просто выбрать тему, которая вызывает у вас улыбку.
  • Стихизона.ко.ук Здесь вы найдете много примеров стихов, некоторые из которых написаны детьми.Также есть раздел для учителей, в котором есть обзоры книг с детскими стихами и множество советов относительно учебных ресурсов.

Предлагайте идеи
Если ваши учащиеся никогда раньше не писали стихов, вы можете показать им несколько разных типов стихотворений, чтобы они чувствовали поддержку и руководство на протяжении всего занятия. Вы можете просто сосредоточиться на простых акростихах или лимериках, или вы можете дать своим учащимся более широкий спектр поэзии. Цель состоит в том, чтобы просто предоставить некоторую поддержку и идеи относительно того, как учащиеся могут структурировать свои стихи.Примеры различных типов поэзии можно найти на упомянутом выше веб-сайте Poetry Zone.

Помните, стихи не обязательно должны рифмоваться, и для более низких уровней может быть проще, если они не будут пытаться. Тем не менее, может быть забавно обнаружить рифмующиеся слова в стихах, которые вы читаете им на этом вводном этапе. Учащимся более высокого уровня с хорошим словарным запасом вполне может понравиться задача рифмовать свои стихи.

Выбор и изучение темы
Хорошо иметь в виду тему, которая поможет сфокусировать мысли учащихся.Тема должна быть чем-то интересным и актуальным для ваших учеников, тем, о чем им будет что сказать, например, «дом» или «школа». Прежде чем дети начнут писать свои стихи, вы можете ввести тему, чтобы увидеть, какие представления у ваших учеников о том, что она для них значит. Поощряйте их думать об этой теме в самом широком смысле — например, «дом» может включать их собственный дом, разные дома по всему миру, их город или страну как их дом, дома для животных и так далее.Поставьте несколько задач, чтобы помочь учащимся собрать идеи. Например, на тему «дом» учащиеся могут:

  • Придумайте рецепт ощущения дома: семья, безопасность, культура, знакомые улицы, еда и т. д.
  • Напишите список покупок для настоящего дома: белая входная дверь, синий кухонный стол, фотография дяди, серебряный консервный нож. Включите звуки и запахи.
  • Перечислите пять вещей, которые нужно сделать, чтобы кто-то чувствовал себя как дома.
  • Опишите шесть жилищ для животных, таких как морское дно, фруктовый сад, нора, айсберг или клетка.
  • Подумайте о четырех других местах, где мы также чувствуем себя как дома… сельская местность/город, в нашем теле, на нашей коже, в нашем собственном округе/стране, на планете.

Написание стихотворений: планирование, характер, форма, заголовки и редакция
Планирование: убедитесь, что у учащихся достаточно времени для планирования стихотворения. На этом этапе им может понадобиться довольно большая поддержка, особенно если сочинение стихов для них новое.

Персонаж: учащиеся могут писать как «наблюдатель» или «от первого лица» (автобиографически или как вымышленный персонаж).Это может быть человек, животное или неодушевленный предмет; стихотворение может быть установлено в любой период времени. Идеи могут быть реальными или взятыми из литературы (рассказов, книг или фильмов).

Форма: стихотворения не обязательно должны иметь сложную форму – даже учащиеся самого низкого уровня могут написать акростих. Не забывайте также, что стихи не должны рифмоваться. Предложите учащимся написать первый черновик в виде прозы или свободного стиха. Примеры стихов в самых разных формах см. на сайте: Стихизона.ко.ук/дети-архив

.

титула: они могут иметь огромное значение! Они могут соблазнить вас; быть смешным, коротким, длинным.Они также могут задавать контекст (освобождая стихотворение от объяснения, где, что, когда и кто).

Переработка: дайте учащимся время отложить свою работу и посмотреть на нее свежим взглядом на следующий день. Прочтите стихотворение вслух, попросите каждого ребенка дать ответ, задав один вопрос и упомянув одну строчку/изображение, которое ему нравится. При переписывании приглашайте учеников на:

  • строк переупорядочивания; первые строки и последние строки должны быть сильными и могут быть похоронены в стихотворении
  • игра с языком, повторение, длина строки
  • заменить непреднамеренно повторяющиеся слова
  • посмотреть, можно ли сократить или заменить запятой маленькие слова, такие как «может», «и», «это» и т. д.
  • проверить согласованность времени и персоны

Чтение стихотворений
Когда стихотворения будут готовы, дайте учащимся время попрактиковаться в чтении стихотворения вслух.Предложите учащимся прочитать свои стихи группе, если вы считаете, что учащимся это понравится, и попросите их вкладывать в чтение как можно больше чувств. Если у вас есть записывающее оборудование, почему бы не записать их работу и не прослушать ее позже. Если вы можете добавить звуковые эффекты или фоновую музыку, вы можете сделать действительно особенную запись. Может быть, вы могли бы пригласить некоторых особых гостей, таких как директор школы или другой учитель из их класса, чтобы они пришли и послушали поэтические чтения.Создание специального мероприятия, посвященного работе учащихся, покажет вашему классу, насколько важна их работа, и, вероятно, станет одним из самых запоминающихся моментов семестра. Вы также можете провести внутришкольный конкурс и пригласить группу детей для оценки работы.

Выставка стихов учащихся
Чтобы выставить стихи, почему бы не сделать из них прекрасную выставку в классе или коридоре или даже классный сборник стихов. Если у вас есть время и возможности, чтобы сделать копии сборника стихов, чтобы каждый учащийся получил по одному экземпляру, это будет очень мотивировать детей взять свой экземпляр домой, чтобы показать его своим семьям и друзьям.Кроме того, вы можете включить некоторые стихотворения в школьный информационный бюллетень для родителей или на школьный веб-сайт.

Обновлено командой TeachingEnglish

Когда вы воспользуетесь некоторыми из этих идей, почему бы не вернуться на эту страницу и не оставить комментарий ниже, чтобы рассказать нам, как прошел ваш класс. Дайте нам знать, если у вас есть дополнительные идеи!

Все дети пишут: как писать стихи

Джейми Нанфара

Ваш учитель просит вас написать стихотворение, и первое, о чем вы думаете, это: кот сидит на коврике с битой.Стихи — это гораздо больше, чем горстка рифмующихся слов, соединенных вместе! Стихотворение часто вызывает у читателя какие-то эмоции, а стихи NEWS FLASH НЕ всегда должны рифмоваться! Чтобы написать великое стихотворение, вам нужен только ритм и собственное воображение. Вот несколько советов по написанию стихотворения.

Придумайте тему
Разделите лист бумаги на четыре равные части и назовите их 1. Люди и места, которые вы любите, 2. Чем вам нравится заниматься, 3. Вопросы, которые у вас есть о мире, и 4.Воспоминания. Затем подумайте о темах, о которых вы могли бы написать для каждого заголовка. Поставьте перед собой задачу написать по 3-4 идеи для каждого заголовка. О какой идее вы хотите написать первой?

Тщательно выбирайте слова
Перед тем, как начать писать стихотворение, составьте список слов, описывающих вашу тему. Используйте свои чувства, чтобы подобрать слова. Что вы чувствуете или слышите? Что ты видишь? Как ты себя чувствуешь? Если вы решите написать рифмованное стихотворение, воспользуйтесь веб-сайтом, чтобы найти слова, которые рифмуются с вашим списком.Вот хороший сайт для начала.

Напишите стихотворение
Используйте свой список слов, чтобы начать писать стихотворение. Начните с утверждения или вопроса по вашей теме. Когда вы пишете, не забывайте использовать свои чувства, чтобы сделать стихотворение описательным. Используйте сравнения, чтобы дать вашему читателю картину в их воображении. Будь креативным!

Используйте разрывы строк преднамеренно
Разрывы строк сообщают читателю, когда следует сделать паузу. Разрывы строк также придают ритм вашему стихотворению и вносят свой вклад в его смысл.Прочитайте два стихотворения ниже с ОЧЕНЬ разными разрывами строк. Увидеть разницу?

Стихотворение #1

Мы катались на качелях
и ели теплый хлеб
Бабушка поливала ромашки
Солнце зашло
Еще один летний день прошел

Стихотворение #2

Мы катались на качелях и
ели теплый хлеб Бабушка
поливала ромашки солнцем
задавала еще один летний день

Поэкспериментируйте с разрывами строк в стихотворении.Попробуйте несколько разных способов, пока не будете удовлетворены ритмом и внешним видом своего стихотворения.

Пересмотреть
Поэт никогда не кончится после первого наброска! Перечитайте свое стихотворение и вычеркните слова или фразы, которые не подходят. Можете ли вы добавить больше описаний? Разрывы строк имеют смысл? Аллитерация — это когда два слова, начинающиеся с одного и того же звука, стоят рядом друг с другом (как хрустящее печенье!). Можете ли вы найти место, где вы можете добавить аллитерацию? После того, как вы внесете некоторые изменения, еще раз перечитайте стихотворение вслух.Звучит законченно?

Чтобы получить больше вдохновения, ознакомьтесь со следующими сборниками стихов:
Поэзия для молодежи

Автор Лэнгстон Хьюз
Под редакцией Арнольда Рамперсада и Дэвида Росселя
Проиллюстрировано Бенни Эндрюсом
Издано Sterling Publishing Co.

Фейсбук | Инстаграм | Твиттер | Пинтерест

 

Хип-хоп говорит с детьми: праздник поэзии с ритмом

Под редакцией Никки Джованни
Sourcebooks Inc.


Facebook | Инстаграм | Твиттер | Сайт

 

Свет на чердаке

Автор Шел Сильверстайн
Опубликовано HarperCollins Childrens Books
Facebook | Твиттер | Инстаграм | Сайт

 

 

Поэзия для детей: Карл Сэндберг

Автор Карл Сэндбери
Под редакцией Кэтрин Бензел
Проиллюстрировано Робертом Кроуфордом
Опубликовано Quarto Publishing Group USA Inc
Facebook | Инстаграм | Твиттер | Сайт

О ДЖЕЙМИ НАНФАРА

Джейми — учитель начальной школы и писатель-фрилансер.Помимо создания контента для веб-сайта KidLit TV, она является активным членом SCBWI и в настоящее время запрашивает свою первую иллюстрированную книгу. Она имеет степень магистра педагогики и увлечена детской литературой и той ролью, которую она играет в поддержке социального и академического роста ее учеников. Когда она не учит и не пишет для детей, она ищет приключений и смеется над глупыми выходками мужа и дочери.

СВЯЗАТЬСЯ С ДЖЕЙМИ НАНФАРА
Instagram | Твиттер

ПОДКЛЮЧИТЬСЯ К KidLit TV
Страница Facebook | Группа в Facebook | Инстаграм | Информационный бюллетень | Пинтерест | Твиттер | Ютуб

 

Год поэтической жизни

Давным-давно заучивание стихов было в порядке вещей в школе.В общинах проводились конкурсы чтения стихов, и стихи часто печатались в газетах.

Теперь необычно, если ученика просят запомнить что-либо, кроме пролога к Ромео и Джульетта . Но если вы позволите, заучивание стихов может обогатить вашу жизнь, расширить кругозор и привнести красоту даже в самые мрачные дни. Если вы не убеждены, пожалуйста, прочитайте следующее:

Заучивание стихов развивает языковые способности детей.Это не только учит их артикулировать английские слова; это обостряет их чувство тонкости и сложности английского языка — необходимое достижение, если они хотят продолжать говорить, писать и читать по-английски с легкостью. Сьюзан Уайз Бауэр, автор книги «Хорошо образованный ум: руководство по классическому образованию, которого у вас никогда не было» , утверждает, что запоминание формирует у детей способность использовать сложный английский синтаксис. Учащийся, который запоминает стихи, усваивает ритмичные, красивые узоры английского языка.Эти шаблоны затем становятся частью языкового хранилища учащегося, теми колодцами, которые мы все используем каждый день в письменной и устной речи. По словам Бауэра, без запоминания языковые запасы учащегося будут ограничены: запоминание пополняет запасы языка совершенно новым набором языковых моделей.

Он также содержит эти корзины с большим запасом богатого набора слов английского языка. Исследования показывают, что объем словарного запаса ребенка играет важную роль в определении качества его навыков понимания языка.Чем больше и шире словарный запас, говорит историк образования Равич, тем лучше человек понимает все более сложный материал. Бауэр отмечает, что если учащийся читает слово в романе, он может запомнить или не запомнить его для дальнейшего использования. Но когда она запоминает его в надлежащем контексте (как того требует заучивание строк стиха), он, скорее всего, будет иметь его под рукой, чтобы использовать в своей речи и письме.

Итак, польза от заучивания стихов разнообразна и глубока.Это бесплатно, несложно и имеет длительные и мощные преимущества. Этот план включает в себя двенадцать стихотворений. Если вы будете запоминать хотя бы одно стихотворение в месяц, за год у вас будет двенадцать сильных стихотворений, которые навсегда останутся с вами.

Список запоминания

  1. «Ни один человек не остров» Джона Донна
  2. «Сонет 116» Уильяма Шекспира
  3. «Неизбранная дорога» Роберта Фроста
  4. «Invictus» Уильяма Эрнеста Хенли
  5. «Смерть не гордится» Джона Донна
  6. «Сонет» Эдны Ст.Винсент Миллей
  7. «Человек на арене: гражданство в республике» Тедди Рузвельта
  8. «Ричард Кори» Эдварда Арлингтона Робинсона
  9. «Надежда — это штука с перьями» Эмили Дикинсон
  10. «Псалом жизни» Генри Уодсворта Лонгфелло
  11. «Небесные ткани» Уильяма Батлера Йейтса
  12. «Не уходи нежно в эту спокойную ночь» Дилана Томаса

Как выучить стихотворение за несколько простых шагов (действительно)

  1. Внимательно, медленно и вслух прочитайте стихотворение.Ничего страшного, если вы не получите все это сразу. Просто прочитайте это, позволяя языку течь изо рта.
  2. Перепишите стихотворение своим почерком, делая пометки через каждую строку. Старайтесь, чтобы строки и строфы на бумаге были такими же, как в оригинальном стихотворении.
  3. Прочитайте стихотворение еще раз вслух.
  4. Используя каталожную карточку или лист бумаги, закройте все стихотворение, кроме первой строки. Произнесите эту строчку про себя три раза. А теперь посмотрите на мгновение в пространство и попытайтесь произнести строчку по памяти.
  5. Повторите то же самое с остальными строками строфы, назвав строки, над которыми вы уже работали. Если стихотворение не разделено на строфы, разделите его самостоятельно на группы по три-четыре строки.
  6. Как только вы закончите одну строфу, переходите к следующей, снова работая строка за строкой.
  7. Соедините эти две строфы вместе и двигайтесь дальше. Повторяйте это, пока не дойдете до конца стихотворения.
  8. Вы подумаете, что разобрались, и ошибетесь.Потребуется практика, чтобы перенести эту информацию из краткосрочной памяти в долговременную. Чтобы попрактиковаться, следуйте приведенным ниже идеям:
    • напишите первую букву каждого слова на каталожной карточке и потренируйтесь с карточкой, используя буквы, чтобы подсказать вам
    • запишите, как вы читаете стихотворение, и прослушайте его (если вы можете загрузить его на iPod или MP3-плеер, это отличная практика)
    • произнесите стихотворение вслух, когда идете в одиночестве
    • расскажи своим родителям (серьезные очки)
    • произнесите это, когда вы принимаете душ, сушите волосы или занимаетесь спортом (повторяющиеся движения, такие как удар ногой по дорожке, помогут вам запомнить образец стихотворения)
    • пишите это снова и снова
    • подумай про себя, когда тебе скучно в классе

С помощью этих простых шагов и приемов вы сможете выучить стихотворение без особого труда.Вы уже знаете тексты примерно к миллиарду песен. Все песни — это поэзия. Ты можешь это сделать. Потратьте время, чтобы попрактиковаться. На самом деле постарайтесь научиться этому.

Этот план содержит предлагаемые стихотворения для запоминания, а также объяснение стихотворения, учебные пособия и листы для повторения. Он также содержит предложения по дальнейшему запоминанию и ресурсы для развития ваших отношений с поэзией. Стихи не нужно запоминать в каком-то определенном порядке.

Дополнительные поэтические ресурсы

Книги
Веб-ресурсы

Общие ресурсы поэзии:

Конкурс чтецов стихов

Поэзия для школ: на этом сайте есть стихи, специально отобранные поэтом-лауреатом Билли Коллинзом для использования в школах.«180» в названии означает 180-дневный учебный год.

20 стихов о природе для детей — чтобы пробудить любопытство

Прочтите вместе с ребенком эти стихи о природе, чтобы пробудить в нем интерес как к нашей планете, так и к поэзии.

Планета Земля — единственное место во Вселенной, о котором мы точно знаем, что оно пригодно для жизни. Это особенное место. Каждый год, 22 апреля, в 90 396 года 90 397 года мир празднует Землю и повышает осведомленность о ее потребности в защите.В этом году (2020) исполнилось 50 лет.

Апрель также является Национальным месяцем поэзии в США, введенным для повышения осведомленности и признания поэзии.

Сочетание поэзии и природы — отличный способ отпраздновать как искусство языка, так и нашу планету — в День Земли или в любой день года. Это также отличный способ поощрить любопытство вашего ребенка к окружающему миру. Сделайте частью своей повседневной жизни совместное чтение стихотворения.

Я выбрал двадцать лучших стихотворений о природе для детей, которые прославляют нашу планету и разнообразие ее жизни.Среди них зимние стихи, весенние стихи, стихи о животных, стихи о растениях и стихи о море. Большинство стихов короткие и легко читаемые. Все они являются прекрасными стихами для детей.

Чтение стихов вместе с ребенком

Вы можете читать стихи где угодно — все, что вам нужно, это ваше воображение, чтобы насладиться стихотворением. Но если вы сможете выйти на улицу и прочитать стихи о природе для детей на природе , это добавит замечательное дополнительное измерение, которое поможет вашему ребенку соединить слова стихотворения с окружающим миром природы и увидеть природу в новом свете. .

Если у вас нет сада или вы не можете выйти на улицу, посидите у окна. Вы также можете сопоставить стихотворение с сезоном или погодой. Чтение стихотворения для детей о дожде идеально в дождливый день!

Как читать стихотворение вслух

Когда вы читаете каждое стихотворение вслух, говорите медленно и делайте паузы в знаках препинания , а не в конце каждой строки.

На что обращать внимание при чтении стихотворения

Поощряйте ребенка обращать внимание на то, что он замечает, когда вы читаете каждое из следующих стихотворений для детей.

Расскажите об использовании языка как искусства.

  • Какие образы вызывает в воображении стихотворение?
  • Напоминает ли стихотворение что-нибудь вашему ребенку?
  • Что они чувствуют, когда слушают стихотворение?
  • Нашли ли они что-нибудь захватывающее или удивительное в языке стихотворения?
  • Заметили ли они какие-нибудь необычные звуки?
  • Могут ли они определить рифмующиеся слова?
  • Были ли слова, которые они не поняли?
  • В стихотворении есть послание?
  • Что, по их мнению, вдохновляло поэта?

 

Прочесть стихотворение более одного раза .Замечал ли ваш ребенок что-нибудь новое при каждом чтении?

Расскажите о темах стихов и обсудите, как мы можем лучше заботиться о природе.

Следуйте за любознательностью вашего ребенка — изучите интересующие его темы — и подтолкните его к написанию собственных стихов о природе для детей!

Поделитесь своим опытом чтения стихов с ребенком, оставив комментарий ниже и наслаждайтесь!

Стихи для детей | Суперпроф

Если вы хотите развить у вашего ребенка понимание поэзии , есть много отличных мест, с которых можно начать.

Прежде всего, вы можете подумать о нескольких факторах, таких как:

  • тип стихов , к которым ребенок проявлял интерес;
  • Входят ли какие-либо конкретных поэтов или стихотворений в школьную программу английского языка вашего ребенка, например, Кенн Несбитт;
  • Любит ли ваш ребенок стихи на определенные темы ; или
  • Если ваш ребенок хочет читать короткие или забавные стихотворения, акростихи или стихотворения с рифмами .

Если у вас есть хорошее представление о том, какие стихи лучше всего заинтересуют вашего ребенка и помогут развить его понимание поэзии, как письменной, так и устной, вы сможете найти подборку легко читаемых стихов, которые развлекут его. часами.

Обратите внимание, что даже переход к другим областям, связанным с поэзией, таким как детские стишки, также может стать отличной отправной точкой для размышлений о том, какие произведения понравятся вашему ребенку в его литературном путешествии .

Ниже приведена подборка стихов на основе того, что может понравиться вашему ребенку, включая короткие стихотворения, забавные стихотворения и известные стихотворения, которые ваш ребенок, возможно, уже читал в школе.

Выбрать стихи для чтения детям бывает непросто. (Изображение: CC0 1.0, qimono, Pixabay)

Лучшие репетиторы по поэзии

Поехали

Смешные стихи для детей

Дети любят смешные стихи , а почему бы и нет! Дети любят юмор (а кто нет), поэтому забавные стихи — отличный способ увлечь ребенка чтением стихов, а чтение вслух может принести дополнительное удовольствие.

Несмотря на то, что существует множество сборников, которые можно купить в Интернете или взять напрокат в местной библиотеке, существует больше, чем просто сборники. Например, есть также сборники забавных стихов и множество отдельных стихотворений, которые подарят вашему ребенку хороший смех и смех.

Даже если ваш ребенок отдает предпочтение одному-двум хайку, потешкам или рифмованным словам, существует множество стихотворений, которые вдохновят его .

Например, есть стихотворение «У меня есть твой нос » Шела Сильверстайна. Шел Сильверштейн был чрезвычайно успешным американским писателем, известным, среди прочего, своими стихами и прозой для юных читателей.

Другие забавные стихотворения включают такие произведения, как:

  • Дантист и крокодил Роальда Даля;
  • Нижнее белье Митчелла Денниса Ли; и
  • Папа упал в пруд Альфреда Нойеса.

Смешные стихи — это всегда отличный способ заинтересовать юную аудиторию , и ваш ребенок обязательно будет очарован и воодушевлен хотя бы одним из приведенных выше стихотворений.

Короткие стихотворения для детей

Короткие стихотворения также могут быть прекрасным способом познакомить вашего ребенка с миром поэзии или углубить его понимание поэзии.

Это потому, что короткие стихи по самой своей природе читаются довольно быстро. Это означает, что детям не нужно тратить много времени на чтение таких стихов, что идеально подходит для детей , которые не могут долго концентрировать внимание или не проявляют особого интереса к чтению.Их короткая длина также означает, что их легко читать.

Имея это в виду, некоторые хорошие короткие стихотворения, чтобы представить своим детям, включают:

  • Как нарисовать осла Наоми Шихаб Най;
  • Valentine от Дональда Холла;
  • Happy Thought Роберта Льюиса Стивенсона; и
  • The Violet Джейн Тейлор

Если ваш ребенок особенно увлекается короткими стихами и сборниками стихов и находится на этапе, когда он может практиковать свои навыки письма , то это может быть отличной идеей. попросить ребенка переписать эти короткие стихотворения или попытаться придумать свои собственные.

Научиться писать — это важнейший навык, а написание стихов может быть увлекательным способом научить вашего ребенка важности и роли ритма в словах, а также грамматических понятий, таких как слоги и стих.

Если вам нужна помощь с письменными упражнениями или вы хотите, чтобы ваш ребенок начал писать стихи, вы также можете обратиться к репетитору по английскому языку за полезными советами о том, как развивать навыки английского языка у ваших детей . Есть много репетиторов, имеющих опыт преподавания английского языка маленьким детям, которые могут предоставить индивидуальную помощь .

Happy Thought — известное стихотворение для детей Роберта Льюиса Стивенсона. (Изображение: CC BY-SA 2.0, EricaJoy, Flickr)

Другие известные стихотворения для детей

Помимо забавных или коротких стихотворений, есть также определенное количество стихов, которые известны сами по себе и вдохновили детей и взрослых одинаково в течение ряда лет, если не десятилетий.

Ниже приведены лишь несколько известных стихотворений, которые могут понравиться вашему ребенку.

Макавити, таинственный кот, Т.С. Элиот

Это стихотворение, как следует из названия, о коте Макавити — главном преступнике, который постоянно уклоняется от поимки. Это стихотворение — лишь одно из многих, которые можно найти в «Книге практичных кошек старого опоссума» Элиота , хотя это стихотворение стало одним из самых известных стихотворений книги и, похоже, было написано для младших читателей.

Загадочный кот Макавити — очень известная детская поэма. (Изображение: CC0 1.0, drazewski, Pixabay)

Бармаглот, Льюис Кэрролл

Известное как одно из самых известных бессмысленных стихотворений, когда-либо написанных на английском языке, Бармаглот описывает убийство Бармаглота.Хотя само стихотворение фигурирует в « Зазеркалье и что там нашла Алиса» , продолжении «Приключения Алисы в Стране чудес », стихотворение поднялось до собственного уровня известности и славы и известно как отличное стихотворение для детей.

С этим стихотворением можно познакомить любого ребенка, прочитавшего Приключения Алисы в стране чудес , или любого ребенка, который оценит хорошее бессмысленное стихотворение .

«Сова и кошечка» Эдварда Лира

Еще одно бессмысленное стихотворение , которое очаровывало детей на протяжении поколений, стихотворение было написано в 1870-х годах и на самом деле было написано для маленьких детей.

Знаменитая первая строка с изображением кота, совы, свиньи и индейки описывает, как сова и кошечка отправляются в море «на красивой лодке цвета зеленого горошка».

Теперь нам шесть, автор А.А. Milne

Отличное стихотворение для чтения детям, в котором обсуждается трудность взросления , возможно, с подспудным желанием не стареть, это короткое и милое стихотворение — еще одна классика А.А. Милн из Винни-Пуха славы.

Найдите лучшие стихи для вашего ребенка

Конечно, хотя ваш ребенок, возможно, уже читал некоторые из вышеперечисленных стихотворений или планирует выучить их в школе в ближайшие несколько лет, существует так много стихов, что Просто поэкспериментируйте, чтобы узнать, какие стили поэзии нравятся вашему ребенку, и убедитесь, что он как можно больше знакомится с такими произведениями.

Детская поэзия представляет собой обширную область и охватывает широкий спектр произведений и стилей письма , от лимериков до хайку, сонетов и многого другого. Более того, поэзия затрагивает самые разные эмоции, от счастья и любви до горя и утраты, поэтому стихи для детей могут быть мощным средством обучения, а также пробуждать у детей ряд чувств.

Это означает, что поэтическое путешествие вашего ребенка может быть таким длинным или коротким, как вам и вашему ребенку хочется. Если ваш ребенок испытывает особую любовь к поэзии , то хорошая новость заключается в том, что есть так много поэтов и поэтов-лауреатов, которые развлекут его на долгие годы.

Также может быть очень полезно, чтобы дети писали стихи в своем любимом стиле, будь то в стихотворении много аллитераций или в форме лимерика. Письмо — отличный способ развить основные навыки английского языка, а написание стихов действительно может помочь задействовать творческую сторону ребенка .

Если вы обнаружите, что изо всех сил пытаетесь научить своего ребенка большему количеству поэзии, вы можете попробовать петь стихи как песни или если вам нужны дополнительные советы, о том, какие новые стихи было бы полезно читать, тогда вы всегда можете обратиться к репетитор для дополнительной помощи.

Репетитор по английскому языку может помочь определить, какие поэтические произведения могут заинтересовать вашего ребенка, а также поставить перед ним задачи, помогающие развить его навыки письма. Естественно, репетиторы английского языка специализируются не только на поэзии, поэтому они также могут помочь вашему ребенку с любыми аспектами более широкой учебной программы английского языка , включая такие вещи, как:

  • Структура предложения и времена;
  • Определения терминов, таких как местоимений , существительных, прилагательных, наречий и глаголов ; и
  • Более широкое чтение , будь то художественные или научно-популярные произведения.

Если вы хотите найти репетитора английского языка для своего ребенка, вы можете использовать такие сайты, как Superprof, чтобы найти репетитора английского языка рядом с вами. В равной степени, если вы предпочитаете, чтобы уроки поэзии проводились онлайн, то есть несколько преподавателей, которые также будут рады обеспечить обучение удаленно . Это означает, что у вас есть возможность решить, будет ли индивидуальное или дистанционное обучение лучшим способом обучения для вашего ребенка.

Итак, взгляните сегодня и узнайте, подойдет ли вам репетиторство!

10 классических стихотворений для детей — Месяц национальной поэзии

Познакомьтесь с этой коллекцией классических детских стихов таких авторов, как Уильям Блейк, Матушка Гусыня, Льюис Кэрролл и других.Идеально подходит для чтения и обмена в течение национального месяца поэзии.

 

1. Тигр – Уильям Блейк

Тигр Уильяма Блейка — одно из его самых известных стихотворений. Написанное в 1700-х годах, это детское стихотворение оформлено как серия вопросов, в которых рассказчик задается вопросом о создателе такого могущественного и грозного существа, как тигр. Это стихотворение можно найти в книге: Радужное золото — Старые и новые стихи — с иллюстрациями Дугалда Стюарта Уокера.

 

Тайгер! Тайгер! ярко горящий

В ночных лесах,

Какая бессмертная рука или глаз

Могли бы обрамить твою устрашающую симметрию?

Прочитать стихотворение полностью

 

 

2. Мерцай, мерцай, звездочка – Джейн Тейлор

Знаменитый детский стишок Мерцай, мерцай, звездочка известен в семьях по всему миру. Классический детский стишок, полное стихотворение состоит из пяти прекрасных строф, посвященных крошечной звезде, сияющей в ночном небе.Это стихотворение можно найти в книге: Староанглийские детские песенки — в картинках Энн Андерсон.

 

Мерцай, мерцай, звездочка,

Как мне интересно, кто ты!

Так высоко над миром,

Как алмаз в небе.

 

Twinkle, Twinkle, Little Star, иллюстрация Энн Андерсон

 

3. Крокодил – Льюис Кэрролл 

 

Как поживает маленький крокодил

Улучшить его сияющий хвост,

И льют воды Нила 

На каждую золотую шкалу!

 

 

 

4.Феи – Уильям Аллингем

 

Вверх по воздушной горе,
Вниз по тростниковой долине,
Мы не смеем идти на охоту
Из-за страха перед маленькими людьми;
Маленькие люди, хорошие люди,
Войска все вместе;
Зеленая куртка, красная кепка,
И белое совиное перо!

 

Иллюстрация Дугалда Стюарта Уокера «Феи»

 

 

5. Старая Мать Хаббард – Сара Кэтрин Марин

Старая Матушка Хаббард — классический стишок Матушки Гусыни.Хотя впервые он был напечатан в 1805 году, фактическое происхождение этого стихотворения оспаривается, а фигура Матушки Гусыни по-прежнему окутана историей. Это стихотворение можно найти в книге: «Мать Хаббард, ее книжка с картинками — содержит Мать Хаббард, трех медведей и абсурдную азбуку — с иллюстрациями Уолтера Крейна».

 

Старая Мать Хаббард

Подошел к шкафу,

Дать бедной собаке кость;

Когда она пришла туда

Шкаф был пуст,

Так и не было у бедной собаки.

Прочитать стихотворение полностью

 

 

6. Паук и муха — Мэри Ховитт

Паук и муха — классическое стихотворение Мэри Ховитт, написанное в 1829 году. Начальная строка — одна из самых цитируемых во всех английских стихах. Она рассказывает историю хитрого паука, который заманивает муху в свою паутину. поучительная история против тех, кто использует лесть и обаяние, чтобы скрыть свои истинные намерения.

 

«Ты не войдешь в мою гостиную?» — сказал Паук Мухе, номер
. — Это самая красивая маленькая гостиная, которую вы когда-либо видели;
Путь в мою гостиную ведет по винтовой лестнице,
И у меня есть много любопытных вещей, которые я могу показать, когда ты там.
«О нет, нет, — сказала маленькая Муха, — напрасно просить меня,
Ибо кто поднимается по твоей винтовой лестнице, уже никогда не спустится».

Прочитать стихотворение полностью

 

 

7. Крысолов из Гамельна – Роберт Браунинг

Эта старинная поэма восходит к средневековью, когда легенда о Крысолове прибывает в город Хамельн, чтобы заманить крыс своей волшебной трубкой. Когда горожане отказываются платить ему за его работу, он принимает ответные меры и использует свой волшебный инструмент, чтобы вывести детей из города.Это стихотворение можно найти в книге «Крысолов из Гамельна — с иллюстрациями Кейт Гринуэй».

 

Hamelin Town’s в Брансуике,

   Известный город Ганновер;

Река Везер, глубокая и широкая,

Моет стену с южной стороны;

Более приятное место, которое вы никогда не видели;

   Но когда начинается моя песенка,

Почти пятьсот лет назад,

Видеть, как горожане так страдают

   От паразитов, жаль.

 

Крысолов Иллюстрация Кейт Гринуэй

 

8. «Дитя понедельника» — Матушка Гусыня 

Песня-гадалка от Матушки Гусыни,  «Дитя понедельника»   – английская детская песенка, появившаяся в 1800-х годах. Предсказания на каждый день менялись на протяжении многих лет, и в обращении было много версий детских стишков, но эта самая популярная.

У ребенка понедельника красивое лицо

Ребенок вторника полон благодати

Ребенок среды полон горя

Ребенку четверга еще далеко,

Пятничный ребенок любит и отдает,

Субботний ребенок тяжело трудится, чтобы заработать на жизнь,

И ребенок, рожденный в субботу

Добрая и веселая, добрая и веселая.

 

9. Из железнодорожного вагона – Роберт Льюис Стивенсон 

Написано шотландским поэтом Робертом Льюисом Стивенсоном.  Из железнодорожного вагона.  – прекрасное стихотворение, описывающее удовольствие от поездки на поезде и природную красоту сельской местности по мере того, как путешествие продолжается. Это стихотворение можно найти в книге «Детский сад стихов» с иллюстрациями Джесси Уиллкокс Смит.

 

Быстрее фей, быстрее ведьм,
Мосты и дома, живые изгороди и канавы;
И несутся вперед, как отряды в бою,
По всем лугам кони и скот:
Все достопримечательности холма и равнины
Летят густо, как проливной дождь;
И снова, в мгновение ока,
Расписные станции свистят.

 

Прочитать стихотворение полностью

 

Из иллюстрации «Железнодорожный вагон» Джесси Уиллкокс Смит

 

10. Морж и плотник – Льюис Кэрролл 

Еще одно повествовательное стихотворение, появившееся в книгах Льюиса Кэрролла, Морж и Плотник , взято из Зазеркалье, продолжения «Приключений Алисы в стране чудес».

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.