Кроссворд про лермонтова с ответами: Готовый кроссворд по литературе — на тему «Лермонтов Михаил Юрьевич»

Содержание

Готовый кроссворд по литературе — на тему «Лермонтов Михаил Юрьевич»

По горизонтали
2. С этим местом связана история, расказанная в Герое нашего времени
5. Село, в котором воспитывала поэта бабушка Арсеньева
7. Царь, во времена правления которого жил и творил Лермонтов
9. «звучал булат, … визжала»
10. Кто был одним из главных кумиров Михаила Юрьевича Лермонтова?
12. Имя бабушки Лермонтова
15. Какое он написал стихотворение после смерти А.С.Пушкина?
16. Пьеса, увидевшая свет в 1842 году, предвосхитившая драматизм Островского
18. Кто, по мнению странствующего офицера, «ввёл моду скучать»
19. Продолжить: « Я бы тебя должна ненавидеть: с тех пор, как мы знаем друг друга, ты ничего мне не дал, кроме … »
20. Какой талант наряду с поэтическим обнаружил Михаил Юрьевич Лермонтов с детства
21. Ему посвящено стихотворение «смерть Поэта»
23. Откуда происходил род Лермонтовых?
24. В дружеском кругу у Михаила Юрьевича Лермонтова было шутливое прозвище. Какое?
По вертикали
1. Кто воспитывал будущего поэта?
3. В каком городе родился Лермонтов М.Ю.
4. Имя гадалки, которая предсказала будущее Лермонтова и Пушкина
6. Чем в детстве болел Лермонтов?
8. С кем был последний бой Лермонтова
11. Этот критик дал такую оценку Печорину: « Этот человек не равнодушно, не апатически несет свое страдание: бешено гоняется он за жизнью, ища ее повсюду
13. Куда в апреле 1838 с Лейб-гвардиийским Гусарским Его Величества полком бывол Михаил Юрьевич Лермонтов?
14. В этом городе состоялась вторая дуэль Лермонтова
15. Город, в котором в 1837 году находилось командывание войск Кавказкой линии и где Лермонтов сильно простудился
17. Стихотворение, посвящённое Отечественной войне 1812 года (написанное к 25-летию победы)
22. Где родился Михаил Юрьевич Лермонтов?

Кроссворд «М.Ю. Лермонтов»

Кроссворд «М.Ю. Лермонтов»

Данный кроссворд разработан в рамках программы детского объединения  «От красоты слова к красоте души», которая реализуется в школьной библиотеке для обучающихся с ОВЗ.

Цель: Создание условий для   мотивации к чтению произведений М.Ю. Лермонтова, воспитания эмоциональной отзывчивости обучающихся с ОВЗ.

Задачи:

1.      Способствовать   расширению знаний  обучающихся   о  творчестве и биографии М.Ю. Лермонтова

2.      Формировать  у обучающихся с ОВЗ  устойчивый интерес к чтению стихов поэта.

3.      Способствовать воспитанию нравственных качеств обучающихся с ОВЗ.

4.      Создать условия для активации познавательных процессов, речевого общения обучающихся с ОВЗ.

Аудитория:  8  класс

Список использованной  литературы:

Гуллер Ю., Полетаев А.  Судьба поэта: М.Ю. Лермонтов[Текст]/Ю. Гуллер, А.Полетаев//Детская энциклопедия.-2014.-№10.-55с.

Создание кроссвордов .- Режим доступа: https://biouroki.ru/workshop/crossgen.html

 

Вопросы:

1. В каком месяце 1814 года родился М.Ю. Лермонтов?

2. До какого чина дослужился М.Ю. Лермонтов (в переводе на современные звания — до старшего лейтенанта)?

3. . В 1981 году, к 140-летию со дня гибели поэта,  издано уникальное издание – «Лермонтовская…»

4. М.Ю. Лермонтов – великий поэт, выдающийся писатель. А какой еще у него был дар?

5.                  Лермонтов служил в четырех полках: Гусарском, Нижегородском, Гродненском и…

6. Два года поэт обучался в Московском…

7. Государственный Лермонтовский музей-заповедник в Пензенской области….

8. Поэма М.Ю. Лермонтова.

9. Имя бабушки поэта.

10. Стихотворение М.Ю. Лермонтова об Отечественной войне 1812 года.

11. Считается, что первой публикацией юного Лермонтова было стихотворение…

12. «Сладкой песней отчизны моей» Лермонтов называл…

13. Предки М.Ю. Лермонтова по отцовской линии прибыли в Россию в начале XVII века из….

14. Одно из любимых мест поэта на Кавказе находится у подножия горы Бештау – сейчас этот поселок называется Иноземцево,  во времена Михаила Юрьевича это поселение называлось…

15. Поэт любил музицировать, играл на фортепиано и ….

 

Ответы:

1. Октябрь

2. Поручик

3. Энциклопедия

4. Художник

5. Тенгинский

6. Университет

7. Тарханы

8. Мцыри

9. Елизавета

10. Бородино

11. Весна

12. Кавказ

13. Шотландия

14. Шотландка

15. Скрипка

Ответы к кроссворду «Михаил Юрьевич Лермонтов»

Вы можете разгадать этот кроссворд онлайн, бесплатно и без регистрации.

Подпишитесь на нас в ВКонтакте, чтобы не пропускать наши новинки.

1: Из этой страны происходил род Лермонтовых.
Ответ: Шотландия

2: Это стихотворение Лермонтов посвятил своим шотландским корням.
Ответ: Желание

3: Там родился Лермонтов.
Ответ: Москва

4: Няня-немка, воспитывавшая Лермонтова в младенчестве.
Ответ: бонна

5: Имение, в котором жили родители Лермонтова после свадьбы.
Ответ: Тарханы

6: Она воспитала Лермонтова после смерти матери.
Ответ: бабушка

7: Из-за этой болезни скончалась мать Лермонтова.
Ответ: чахотка

8: Этой болезнью страдал Лермонтов все детские годы.
Ответ: золотуха

9: Туда увезла Лермонтова бабушка «на воды».
Ответ: Кавказ

10: В это учебное заведение в Москве Лермонтов поступил сразу в 4 класс.
Ответ: пансион

11: С этим английским поэтом ассоциирует себя Лермонтов.

Ответ: Байрон

12: К этой девушке, соседке Лермонтова по московской квартире, он сохранит чувства на всю жизнь.
Ответ: Лопухина

13: Этот роман Лермонтов пишет в годы учёбы в юнкерской школе, он останется незаконченным.
Ответ: Вадим

14: Неизменный друг Лермонтова.
Ответ: Верещагин

15: В этом звании покинул юнкерскую школу Лермонтов.
Ответ: корнет

16: Эту давно задуманную поэму Лермонтов воплощает после первого пребывания на Кавказе.

Ответ: Демон

17: Эту давно задуманную поэму Лермонтов воплощает после первого пребывания на Кавказе, вернувшись в Петербург.
Ответ: Мцыри

18: Этот «татарский» язык Лермонтов учил, будучи в Тифлисе.
Ответ: азербайджанский

19: В доме этой графини произошла ссора Лермонтова с де Барантом, ставшая поводом для первой — бескровной — дуэли.
Ответ: Лаваль

20: В этом городе состоялась вторая дуэль Лермонтова.
Ответ: Пятигорск

21: Он убил Лермонтова на дуэли.

Ответ: Мартынов

22: Васильчиков присутствовал на дуэли в этом качестве.
Ответ: секундант

23: Фамилия бабушки Лермонтова.
Ответ: Арсеньева

24: Неоконченное юношеское произведение, в котором Лермонтов описал своё детство глазами Саши Арбенина.
Ответ: Повесть

25: Одно из увлечений Лермонтова.
Ответ: живопись

26: Один из музыкальных инструментов, игрой на котором владел Лермонтов.
Ответ: виолончель

27: Творчеством этого немецкого поэта и философа увлекается Лермонтов в юности.
Ответ: Шиллер

28: Творчество этого английского поэта и драматурга особенно ценил Лермонтов в юности.
Ответ: Шекспир

29: Это стихотворение 1829 года предвосхитило «Думу».
Ответ: Монолог

30: В неё поэт был влюблён безответно в юности, ей же за это позже жестоко отомстил.
Ответ: Сушкова

Кроссворд на тему «Жизнь и творчество М.Ю.Лермонтова» для 6 класса.

Кроссворд «Жизнь и творчество М.Ю.Лермонтова» может быть использован на итоговом уроке по творчеству М.Лермонтова.В кроссворде зашифрованы два слова, названия стихотворений М.Лермонтова «Листок» и «Утес». При решении кроссворда выписываются буквы из цветных клеточек (из синих клеток отдельно от красных). Из букв нужно составить слово ( утес, листок).

Просмотр содержимого документа
«Кроссворд на тему «Жизнь и творчество М.Ю.Лермонтова» для 6 класса.»

Вопросы к кроссворду «Жизнь и творчество М.Ю.Лермонтова»

По вертикали:

1.Фамилия известного поэта,написавшего стихотворения «Бородино», «Тучки» и др., погибшего в дуэли 1841 года.

2.Михаил Лермонтов был не только замечательным поэтом, но и отличным…

5. Что одиноко белело «в тумане моря» в известном стихотворении Лермонтова?

6. Место, где М.Ю.Лермонтов жил и обучался в Москве.

9. Как звали отца поэта?

10. Любимое место Лермонтова в пансионе

12. Вставьте пропущенное слово —

…. небесные, вечные странники!
Степью лазурною, цепью жемчужною
Мчитесь вы, будто как я же, изгнанники
С милого севера в сторону южную.

По горизонтали:

3.Первое стихотворение М.Ю.Лермонтова, написанное по событиям Отечественной войны 1812 года.

4.Любимый город М.Ю.Лермонтова.

7. Какой лист «оторвался от ветки родимой» в стихотворенииМ.Лермонтова?

11. Кто воспитывал М.Лермонтова после смерти матери?

8. Имя бабушки поэта.

В кроссворде зашифрованы два слова, названия стихотворений М.Лермонтова «Листок» и «Утес». При решении кроссворда выписываются буквы из цветных клеточек (из синих клеток отдельно от красных). Из букв нужно составить слово (утес, листок).

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

п

 

 

12

 

 

 

 

8

е

л

и

з

а

в

е

т

а

 

 

 

 

 

 

 

 

н

 

 

у

 

 

 

 

 

1

 

2

 

с

 

 

ч

 

 

 

 

 

л

 

х

 

и

 

 

к

 

 

 

 

 

е

 

у

 

о

 

 

и

 

 

3

б

о

р

о

д

и

н

о

 

 

 

 

 

 

 

м

 

о

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

о

 

ж

 

 

 

б

 

 

 

 

 

 

н

 

н

 

5

 

и

 

 

9

 

 

 

т

 

и

 

п

 

б

 

 

ю

 

4

м

о

с

к

в

а

 

л

 

 

р

 

 

 

в

 

 

 

р

 

и

 

 

и

 

 

 

 

 

7

д

у

б

о

в

ы

й

 

 

 

 

 

 

 

с

 

т

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

е

 

 

 

 

 

 

11

б

а

б

у

ш

к

а

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

а

 

 

 

Кроссворд по творчеству М.Ю.Лермонтова — Литература 9 класс

Материалы для работы по изучению творчества М.Ю. Лермонтова
предоставлены учителем русского языка и литературы МОУ Тверская гимназия №10 г. Твери Колпашниковой Р.В.

Чтобы урок литературы был увлекательным и в то же время более эффективным, на различных этапах изучения различных тем в качестве опроса учащихся я использую кроссворды, составленные как учениками, так и мною. При работе с кроссвордами учащиеся вновь обращаются к текстам произведений того или иного автора.
В.Р.Щербина отмечал, что литература должна воспитывать эстетическое восприятие, но чтобы полюбить, нужно понять смысл. Работа с кроссвордом дает возможность обобщить и систематизировать знания, умения и навыки учащихся. В качестве одной из частей итоговой контрольной работы по биографии и творчеству М.Ю. Лермонтова в 8 классе, я предлагаю учащимся отгадать кроссворд, которой предлагаю вашему вниманию.

ВНИМАНИЕ! Просмотр презентации рекомендован после заполнения кроссворда учащимися.

Факты биографии и творчества М.Ю. Лермонтова

По горизонтали:
1. Город, который М.Ю. Лермонтов упоминает в своем романе «Герой нашего времени»
2.Название реки на Северном Кавказе.
3.Город на Кавказе, названный в честь поэта.
4.Музыкальный инструмент, на котором играл М.Ю. Лермонтов.
5.Фамилия бабушки поэта.
6. Название драмы Лермонтова, праздничное развлечение.
7. Название горы, у подножия которой произошла последняя дуэль Лермонтова.
8.Стихотворения А.С. Пушкина и М.Ю. Лермонтова, имеющие одинаковые названия.
9. Название поэмы Лермонтова, герой которой мальчик-горец.
11. Фамилия писателя, с которым Лермонтов встретился в Москве, когда отправлялся второй раз в ссылку на Кавказ.
20. Фамилия французского офицера, с которым была первая дуэль Лермонтова.
22. Фамилия женщины, подруги юных лет поэта, дружеские чувства к которой Лермонтов пронёс через всю жизнь.

По вертикали:
10. Имя героини поэмы Лермонтова «Демон»
12. Увлечение Лермонтова
13.Город, в котором родился будущий поэт
14. Имение, в котором прошло его детство
15. Часть Российской империи, где большую часть жизни провел Лермонтов
16. Фамилия поэта и писателя, которого Лермонтов считал своим литературным учителем, даже ни разу не увидев его.
17. Название стихотворения, написанного Лермонтовым в 16 лет.
18. Поэма М.Ю. Лермонтова, иллюстрации к которой созданы художником Врубелем.
19. Фамилия немецкого поэта, перевод стихотворения которого стал одним из самых известных произведений Лермонтова
20. Стихотворение М.Ю. Лермонтова, написанное в форме рассказа старого солдата.
21. Родоначальник русской ветви Лермонтовых.

© Колпашникова Регина Вячеславовна Колпашникова Регина Вячеславовна

Понравилось? Сохраните и поделитесь:

Неограниченная бесплатная загрука материала «Кроссворд по творчеству М.Ю.Лермонтова» доступна всем пользователям. Разработка находится в разделе «Литература 9 класс» и представляет собой: «игра, викторина».



Скачать материал 4.0Mb
Загрузка началась… Понравился сайт? Получайте ссылки
на лучшие материалы еженедельно! Подарок каждому подписчику!

Кроссворд лермонтов 5 класс литература с ответами :: rebmaoperge

06.01.2022 18:12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Тарханы 287. Автор:Кутырев Кирилл. Викторина по творчеству Лермонтова с ответами. Тест по литературе 6 класс на тему: Викторина по жизни и творчеству М. Ю. Лермонтова. Ответы и объяснения. Интерактивный кроссворд по биографии М. Ю. Лермонтова 57 классы. Отечественная литература. Мокрушина Ольга Витальевна. А в Абрамцево Б в.

Источник:учебник по литературе. Генератор кроссвордов . Где прошло детство М. Ю. Лермонтова. Михаил Юрьевич Лермонтов. С ответами. Составьте кросворд 5 класс биология Строение и жизнедеятельность бактерий. Кроссворд по лермонтову с ответами. Создание списка литературы. Музыкальный инструмент, на котором играл М. Ю. Лермонтов.5. Введите пароль чтоб увидеть.

Ответы. Вперед: Литература после звонка. Литературная викторина для 5 — 6 классов по произведениям М. Ю. Лермонтова — интересные, оригинальные вопросы с ответами. Слайд 5. Генератор титульных листов. Кросворд по предмету Математикана тему 5 класс. Дата: 20 ноября 2014 Автор: Алина Рубрика: Викторины 0. Село.

Ю. Лермонтова. Учебник по литературе за Литература и изобразительное искусство 7. М. Ю. Лермонтов. Какое отчество было у великого русского поэта. По горизонтали: 5. Кто поможет найти ответы на тест по литературе за 8 класс по произведению М.

Тарханах В в Ясной Поляне Г в Спасском Лутовинове. Воздух чист и свеж,. По горизонтали: 5. Описаны военные события 1840 года в Чечне, за участие в которых поручик М. Русский язык и литература. Как звали бабушку Михаила Лермонтова. Эпиграф к поэме М.

 

Вместе с Кроссворд лермонтов 5 класс литература с ответами часто ищут

 

кроссворд по биографии лермонтова.

викторина по творчеству лермонтова с ответами.

кроссворд про лермонтова с ответами.

кроссворд по произведениям лермонтова.

составить кроссворд по произведениям лермонтова.

кроссворд по гоголю.

изображение лермонтова написанные многими художниками.

кроссворд по стихам лермонтова

 

Читайте также:

 

Агабекян для экономистов учебник скачать

 

Гдз на сборник заданий класса по алгебре

 

Гдз по русскому языку 8класс бунеев комиссарова текучева

 

Кроссворд “М. Ю. Лермонтов” 👍

По горизонтали: 5. Стихотворение, написанное в связи с началом военных действий русских войск против Турции на Балканах. 6. Персонаж трагедии “Испанцы”. 9. Поэма, горская легенда 1838 года. 10.

Стихотворение, начинающееся словами: “По произволу дивной власти // Я выкинут из царства страсти”. 11. Последнее стихотворение поэта. 14.

Персонаж повести в стихах “Последний сын вольности”. 15. Стихотворение, в котором поэт использовал текст своего раннего стихотворения “Прелестнице”.

17. Стихотворение, в котором описаны военные

события 1840 года в Чечне, за участие в которых поручик М. Лермонтов был представлен к награде. 19.

Персонаж романа “Вадим”. 23. Стихотворение, в котором поэт рассказывает о своей мальчишеской любви, любви к Кавказу. 25.

Персонаж романтической драмы “Странный человек”. 26. Одна из повестей романа ” Герой нашего времени“. 27.

Стихотворение, первоначально названное поэтом “Отчизна”. 28. Женский персонаж повести в стихах “Литвинка”.

По вертикали: 1. Первый офицерский чин М. Лермонтова. 2. Имя девушки, которую любил поэт и к которой обращены стихи: “…И сердце любит и страдает, //

Почти стыдясь любви своей”. 3. Стихотворение в котором поэт ставил вопрос о судьбе поколения после декабря 1825 года.

4. Русский революционер-демократ, впервые напечатавший в 1856 году в “Полярной звезде” стихотворение “Смерть поэта”. 7. Персонаж повести в стихах “Джюлио”. 8. Повесть в стихах, названием которой является прозвище друга и родственника М. Лермонтова Алексея Аркадьевича Столыпина. 12.

Персонаж восточной повести “Ангел смерти”. 13. Поэма, эпиграфом которой взято четырехстишье романса французского поэта Ж.-Ф.

Легарпа “Геро и Леандр”. 16. Либретто поэта к неоконченной опере о цыганской жизни.

18. Стихотворение, которое в первоначальной редакции носило название “Песнь ангела”. 20. Имение бабушки в Пензенской губернии, где похоронен поэт.

21. Стихотворение, посвященное М. Сабурову, однокласснику поэта по университетскому пансиону. 22.

Автор повести “В людях”, который во времена своей юности читал вслух поэму М. Лермонтова “Демон” мастерам-иконописцам. 24. Баллада, в основу которой положена легенда о грузинской царице Дарье.

Ответы на кроссворд, опубликованный в № 34

По горизонтали: 5. Мещерская. 8. “Золото”. 9. Аронов.

12. “Ворот”. 13. Мирон. 14. “Зимой”.

17. Ковалло. 18.

Гаганов. 19. Лопахин. 21. “Портрет”.

25. “Домик”. 26. “Балет”. 27. “Тоска”.

30. “Фелица”. 31. Ерошка.

32. “Нахаленок”.

По вертикали: 1. “Медок”. 2. “Мелодия”. 3. Астахов.

4. Барон. 6. Солоха. 7. “Родина”.

10. Богомолов. 11.

Короленко. 15. “Алкид”. 16. “Вагон”.

20. Алигер. 22. “Тройка”. 23. “Балаган”.

24. Лебедев. 28. “Сиваш”.

29. “Поход”.

Язык Лермонтова%3a Сокр. — Ответы на кроссворд

Кроссворд Язык Лермонтова: Сокр. с 3 буквами в последний раз видели 01 января 2004 г. . Мы думаем, что наиболее вероятным ответом на эту подсказку будет RUS . Ниже приведены все возможные ответы на эту подсказку, упорядоченные по рангу. Вы можете легко улучшить поиск, указав количество букв в ответе.
Ранг Слово Подсказка
91% РУС Язык Лермонтова: Сокр.
64% РУС Официальный язык Ганы (сокр.)
61% ЕРСЕ гэльский язык
61% ЛАТИНСКИЙ Классический язык
61% ИНУПИАК аляскинский язык
61% ПАРОЛЬ Немного нецензурной лексики
61% МОНГОЛ Алтайский язык
61% УРДУ пакистанский язык
61% ЕВРЕЙСКИЙ семитский язык
61% ПОЛЬСКИЙ Идеальный язык
61% УТЭ шошонский язык
61% ШЕРПА тибетский язык
61% ХИНДИ индийский язык
61% АРАМЕЙСКИЙ семитский язык
61% БАЗОВЫЙ Компьютерный язык
57% ОТРЕДАКТИРОВАНО Сменил язык?
57% ТАЙСКИЙ Язык Юго-Восточной Азии
57% ЛАО Язык Юго-Восточной Азии
57% ФРАНЦУЗСКИЙ Официальный язык Сенегала
57% ПРОЗА Язык эссе

Уточните результаты поиска, указав количество букв.Если какие-то буквы уже известны, вы можете предоставить их в виде шаблона: «CA????».

Найдено 1 решений для Язык Лермонтова%3a Сокр. .Лучшие решения определяются по популярности, рейтингу и частоте поиска. Наиболее вероятный ответ на подсказку: RUS .

С crossword-solver.io вы найдете 1 решения. Мы используем исторические головоломки, чтобы найти наилучшие ответы на ваш вопрос.Мы добавляем много новых подсказок на ежедневной основе.

С нашей поисковой системой для решения кроссвордов у вас есть доступ к более чем 7 миллионам подсказок. Вы можете сузить возможные ответы, указав количество букв, которые он содержит. Мы нашли более 20 ответов на Язык Лермонтова%3a Аббр..

Герой нашего времени (Обывательская библиотека): 9780679413271: Михаил Лермонтов: Книги

I

БЕЛА

Ехал разъездной почтой из Тифлиса.Весь груз моей тележки состоял из одного небольшого саквояжа, наполовину заполненного путевыми заметками о Грузии. Из них большая часть, к счастью для вас, утеряна, а чемодан с остальными моими вещами, к счастью для меня, цел.

Солнце уже начало опускаться за снежный гребень, когда я въехал в Койшаурскую долину. Кучер, осетин, неустанно гонял лошадей, чтобы к вечеру добраться до горы Койшаур, распевая песни во весь голос.Великолепное место, эта долина! Со всех сторон горы неприступные красноватые скалы, увитые зеленым плющом и увенчанные кустами платанов, желтые пропасти, омываемые проточной водой, а там, наверху, золотая кайма снегов, а внизу Арагва, обняв другую безымянный поток, шумно хлеставший из черного туманного ущелья, протянулся, как серебряная нить, и переливается, как змея с чешуей.

Когда мы достигли подножия Койшаура, мы остановились в гостинице.Здесь шумно столпились кругом два десятка грузин и горцев; неподалеку остановился на ночь караван верблюдов. Я должен был нанять волов, чтобы тащить свою повозку на эту проклятую гору, потому что была уже осень и дороги были обледенелые, а гора эта была почти в две версты.

Ничего не поделаешь: я нанял шесть волов и несколько осетин. Один из них взвалил мой чемодан себе на плечи, другие стали криками помогать волам — и больше ничего.

За моей телегой упряжка из четырех волов с величайшей легкостью тянула другую, несмотря на то, что она была нагромождена до самого верха. Это обстоятельство меня поразило. За телегой шел ее хозяин, куривший маленькую кабардинскую трубку в серебряном окладе. На нем была офицерская шинель без погон и мохнатая черкеска. На вид ему было около пятидесяти; его смуглый цвет лица свидетельствовал о том, что он давно знаком с кавказским солнцем, а преждевременно просевшие бакенбарды не соответствовали его твердой походке и крепкому лицу.Я подошел к нему и поклонился в знак приветствия; он молча ответил на мой поклон и выпустил огромное облако дыма.

«Кажется, мы с тобой попутчики.»

Он снова поклонился, не говоря ни слова.

«Вы, должно быть, едете в Ставрополь.»

«Именно так… с государственной собственностью.»

«Скажите, пожалуйста, почему четыре вола легко тянут вашу тяжелую телегу, а шесть зверей едва сдвинули с места мою пустую, даже с помощью этих осетин?»

Он хитро улыбнулся и многозначительно посмотрел на меня.

«Вы, наверное, недолго были на Кавказе.»

«Около года», — ответил я.

Он улыбнулся во второй раз.

«Но в чем дело?»

«Что с вами! Ужасные скоты, эти азиаты! Вы думаете, они криком помогают? Черт его знает, что они кричат! кричали на их пути, волы не шевелились. Ужасные жулики! Но чего от них можно ожидать?… Им нравится обдирать путников, которые проезжают мимо. Разбойники испортились! Вот увидишь, они тоже получат чаевые от тебя. О, я их знаю, они меня не обманут.

«Вы давно здесь служили?»

«Да, я служил здесь при Алексее Петровиче», — ответил он, приняв вид достойный. он прибыл на границу, я был подпоручиком, — прибавил он, — и при нем получил два чина за действия против горцев»…?»

«Теперь я причислен к третьему пограничному батальону. А вы, могу ли я осмелиться спросить?»

Я сказал ему.

На этом разговор закончился, и мы продолжили идти молча, рядом. На вершине горы мы нашли снег. и ночь сменяла день без перерыва, как это обычно бывает на юге, однако благодаря отражению от снега мы могли легко различить дорогу, которая все еще шла в гору, хотя уже и не так круто.Я приказал положить свой чемодан на телегу, а волов заменить лошадьми, и в последний раз оглянулся на долину, но густой туман, вздымавшийся волнами из ущелий, покрыл ее совсем, и ни капли. единый звук достиг нашего слуха оттуда. Вокруг меня шумно собрались осетины и требовали чаевых; но штабс-ротмистр закричал на них так грозно, что они тотчас же разбежались.

«Вы видите, что за нация,» сказал он. «Они не могут сказать «хлеб» по-русски, но они выучили «Офицер, дайте чаевые!» По-моему, татары лучше этого, они хоть не пьют.»

До станции было еще версту. Кругом было тихо, так тихо, что по жужжанию комара можно было следить за его полетом. Слева лежало глубокое черное ущелье; а за ним и перед На фоне бледного горизонта, еще цеплявшегося за последний отблеск заката, вырисовывались синие горные пики, изборожденные складками и покрытые слоями снега. чем на нашем Севере.По обеим сторонам дороги торчали голые черные скалы, кое-где мелькали кусты под снегом, но ни один сухой лист не шуршал, и радостно было слышать среди этого безжизненного сна природы, фырканье усталой почтовой тройки и неровный звон русского колокольчика.

«Завтра будет прекрасная погода», — сказал я. Капитан не сказал ни слова в ответ, но указал на высокую гору, возвышавшуюся прямо напротив нас.

«Что это?» Я спросил.

«Гора Гуд».

«Ну и что из этого?»

«Посмотрите, как дымится.»

И действительно, гора Гуд дымилась; по его бокам скользили легкие полосы облаков, а на его вершине лежало черное облако, такое черное, что оно казалось пятном на темном небе.

Мы уже разглядели почтовую станцию, а также крыши окружающих ее хижин, и перед нами мерцали приветственные огни, а мы чувствовали запах сырого холодного ветра, слышали гул ущелья и ощущали мелкий дождь.Не успел я накинуть бурку, как пошел снег. Я с благоговением посмотрел на капитана.

«Нам придется переночевать здесь,» сказал он с раздражением. — В такую ​​метель через горы не поедешь. Что скажешь? На Крестовой горе были лавины? — спросил он у водителя.

— Нет, нет-с, — ответил шофер-осетин, — но много висит, много.

За неимением места на вокзале для проезжающих нам предоставили ночлег в прокуренном бараке.Я пригласил своего спутника выпить со мной стакан чая, так как взял с собой железный чайник — единственное мое услаждение в моих путешествиях по Кавказу.

Одна сторона хижины была встроена в скалу; три скользких, мокрых ступени вели к его двери. Пробираясь внутрь, я наткнулся на корову (коровник у этих людей занимает место комнаты прислуги). Я не знал, куда деваться: здесь блеяли овцы; там рычала собака. К счастью, с одной стороны светился тусклый свет, который помог мне найти еще один дверной проем.Тут открылась довольно занятная картина: большая изба, крыша которой опиралась на два прокопченных столба, была полна народу. Посередине мерцал костер, положенный на голую землю, и дым, оттесненный ветром из отверстия в крыше, расстилался вокруг такой густой пеленой, что я долго не мог сориентироваться. . У костра сидели две старухи, многочисленные дети и один тощий грузин, все в лохмотьях. У нас не было выбора, поэтому мы укрылись у костра и раскурили свои трубки, и вскоре чайник начал общительно шипеть.

«Жалкая жопа!» — сказал я капитану, указывая на наших грязных хозяев, которые смотрели на нас молча, в каком-то оцепенении.

«Очень глупая нация», — ответил он. — Поверишь ли? Они ничего не умеют делать, ни к какому образованию не способны! По крайней мере, наши кабардинцы или чеченцы, хоть они и разбойники и нищие, но черти удалые, а эти не даже ума к оружию. Ни на одном из них настоящего кинжала не увидишь. Осетины точно!»

«А вы давно в Чечне были?»

«Да, я десять лет стоял там в форте со своей ротой, недалеко от Каменного брода.Знаешь ли ты это?»

«Я слышал, что говорят.»

«Знаешь, друг, мы устали от этих головорезов; нынче, слава богу, затихло, а бывало, отойдёшь шагов на сто за вал, и какой-нибудь тряпичный черт сидит где-нибудь и караулит: минутная неосмотрительность и смотри — то ли аркан кругом шею или пулю в затылок. Они храбрые ребята!»

«Должно быть, у вас была своя доля приключений», — сказал я, движимый любопытством.

«Это у меня есть!»

При этом он начал перебирать левый ус, повесил голову и задумался. У меня возникло ужасное желание вытянуть из него какую-нибудь сказку — желание, свойственное всем путешествующим и конспектирующим людям. Тем временем чай был заварен; Я вынул из чемодана две полевые чашки, налил в одну и поставил перед ним. Он сделал глоток и сказал, как бы про себя: «Да, что у меня есть!» Это восклицание подавало мне большие надежды. Я знаю, старые кавказцы, они любят говорить, рассказывать истории; так редко они получают шанс.Человек может пролежать добрых пять лет где-нибудь в глубине со своей ротой, и целых пять лет никто не скажет, как дела (потому что фельдфебель здоровается). Но было о чем поговорить: в окружении дикого, любопытного народа, в опасности каждый день, случаются дивные происшествия, и нельзя не сожалеть, что наши люди так мало пишут.

«Хочешь капельку рома?» — сказал я своему спутнику. «У меня белое из Тифлиса, сейчас холодно.

«Нет, сэр, спасибо, но я не пью.»

«Это так?»

«Да, это так. Я дал себе клятву. Еще когда я был подпоручиком, раз, знаете ли, мы между собой лишнего выпили, а в ту ночь подняли тревогу; так мы вышли на парад навеселе, и разве мы когда-нибудь ловили, когда Алексей Петрович узнавал: упаси бог, как он рассердился! Чуть не выдали нас на суд. Одно точно, целый год прожить, ни души не видя, а если еще и водки есть, то пропал.

Услышав это, я чуть не потерял надежду.

«По крайней мере, черкесы, видите ли, — продолжал он, — когда на свадьбе или на похоронах слишком много молодого вина пьют, вот тогда и ножи достаются. Однажды мне чудом удалось спастись, и я был в гостях у дружелюбного принца.

«Как это случилось?»

«Ну» — он набил трубку, затянулся и начал свой рассказ— видишь ли, это было так. Я стоял в это время в остроге за Тереком со своей ротой — это почти пять лет спустя.Однажды осенью прибыл обоз с припасами, и с обозом ехал офицер, молодой человек лет двадцати пяти. Он явился ко мне в полной форме и объявил, что ему приказано оставаться со мной в форте. Он был очень худой и очень белокурый, и на нем был такой новый мундир, что я сразу догадался, что он недавно был у нас на Кавказе. — Я полагаю, — спросил я его, — вас перевели сюда из России? — Именно так, сэр, — ответил он. Я сжал его руку и сказал: «Очень рад познакомиться с вами, очень рад.Тебе это покажется немного скучным, но я думаю, мы с тобой сможем поладить как друзья. И, пожалуйста, зовите меня просто Максим Максимыч, и, пожалуйста, какой смысл в этом полном мундире? Всегда надевай форменную фуражку, когда приходишь ко мне, этого вполне достаточно. Его отвели на квартиру, и он устроился в крепости».

«Как его звали?» — спросил я у Максима Максимыча.

«Его звали… Григорий Александрович Печорин. Славный малый был, смею вас уверить; только немного странно. Например, в дождь и холод, целый день на охоте, понимаете, любой бы продрог и утомился, а он был в порядке.Но в другой раз он будет сидеть в своей комнате, дунет ветер, и он уверит меня, что простудится; дребезжит ставень, и он дрожит и бледнеет; но как я свидетель, он пошел за вепрем совсем один; бывали времена, когда ты часами не мог вытянуть из него ни слова, а иной раз он начинал рассказывать такие истории, что у тебя чуть не лопнул живот от смеха. Да, действительно, у него были большие чудачества, и он, вероятно, был богатым человеком. У него было столько разных драгоценных безделушек!»

«А он у вас долго пробыл?» — переспросил я.

«О, почти год. И этот год я точно запомню; он причинил мне много хлопот, но не за это я его запомню! Ведь есть же, правда, такие люди, как которым суждено, что с ними произойдут всевозможные необычные вещи».

«Необычно?» — воскликнул я с любопытством, наливая ему еще чаю.

«Послушай, я тебе историю расскажу. Верстах в шести от острога жил этот дружелюбный князь. Его драгоценный сын, мальчик лет пятнадцати, повадился к нам приезжать.Каждый день он мог прийти по тому или иному поводу; а мы с Григорием Александровичем, конечно, ему потакали. Какой он был смельчак, ловкий на все: и шляпу на скаку подобрать, и из ружья выстрелить. Одно в нем было не так уж хорошо: у него была ужасная слабость к деньгам. Однажды, ради шутки, Григорий Александрович поклялся, что даст ему червонца, если он украдет лучшую козу из отцовского стада. И что ты думаешь? На следующую ночь он притащил его за рожок. Но иногда, если нам приходило в голову подразнить его, его глаза наливались кровью, и он клал руку прямо на свой кинжал.«Эй, Азамат, тебе это будет стоить головы», — говорил я ему. «Это будет яман за твою башку!»

«Однажды старый князь сам приехал звать нас на свадьбу. Он выдавал замуж свою старшую дочь, а я был его кунаком, так что вы знаете, мы не могли ему отказать, даже если бы он был татарином. Мы поставили В деревне нас встретило с громким воем множество собак. Женщины увидели нас и спрятались; те, чьи лица мы успели разглядеть, не были красавицами. «Я был гораздо лучшего мнения о черкешенках, — говорил Григорий Александрович. меня.— Подожди, — ответил я, посмеиваясь. Я имел в виду что-то свое.

i Загадочный кроссворд 3233 Wiglaf

i Загадочный кроссворд 3233 Виглаф

18 июня 2021 г.

К сожалению, мне не хватает знаний о русских поэтах и ​​поэзии. О Пушкине я слышал, но никогда не читал, и мне удалось выудить из темных закоулков моей памяти, что он был убит на дуэли с любовником своей жены. Но это никак не помогло в решении 8ac — сколько еще людей умерло таким образом? Пересекающиеся огни, однако, были очень полезны, и моя первая догадка о ЛЕРМОНТОВЕ оказалась верной, и я тогда оценил, насколько это была хорошая подсказка, дающая определение и игру слов, а также точное описание его.

Знаний о пьезомагнетизме, напротив, у меня нет НИ ЛОМА. К счастью, перекрестные буквы и здесь помогли, поскольку необходимо было решить только, куда должны идти буквы М и Z. Получение финальной тройки от ARSENIC меня на некоторое время сбило с толку; Имея начальную букву P на месте, я решил, что это произошло от «давления», и решил, что определение было «на максимальной скорости». Чтобы вспомнить, что c относится к скорости света, потребовалось некоторое время.

По сравнению с этими двумя, проверка списка романов Стивенсона и места рождения Маркса кажется едва ли заслуживающей внимания.

Это было тяжело, подумал я. Было несколько более простых подсказок, но затем требовалось много распутывать некоторые искусно сконструированные подсказки. Виглаф реже встречается с связующим, и иногда это означает, что мне нужно время, чтобы привыкнуть к стилю игры, что я и сделал в конце концов. Среди любимых подсказок были КАМЕЛИЯ и СТАУТ, а также обманчивые ДЕВУШКИ. Но моя номинация на «Подсказку дня» досталась занимательному омофону в 17ac: «Говорят, это состояние, когда есть солнце и свежий воздух (6)».Я не мог заставить «Неваду» работать.

Вот ссылка на исходный блог с ответами и пояснениями, а также несколькими комментариями, посвященными происхождению буквы D в ESPLANADE:

Независимый 9462 от Wiglaf

Нравится:

Нравится Загрузка…

Родственные

Онлайн-помощник по кроссвордам | wordhelp.com

Вы не можете найти слово в кроссворде? Мы можем помочь! Этот бесплатный онлайн-решатель кроссвордов поможет вам найти ответы, необходимые для завершения вашего кроссворда.Если у вас есть подсказка или образец, у нас есть возможные ответы!

Как искать

Найдите ответы, предоставив подсказку или шаблон . Типы поиска доступны во втором раскрывающемся списке в поле поиска выше. Ищите подсказки, чтобы увидеть, была ли игра уже сыграна и есть ли у нас правильный ответ. Например, такие подсказки, как «Отлично» или «Планета третья по близости к солнцу». Или найдите ответы, предоставив шаблон. Например, «A*ER*CA» найдет ответ «АМЕРИКА».

Совет! Укажите шаблон, используя звездочку (*), это не только укажет пропущенные буквы, но и длину слова.

История кроссворда

Фраза «кроссворд» была впервые написана в 1862 году организацией «Наши молодые люди» в Соединенных Штатах. и еще один кроссворд появился в итальянском журнале в 1890 г. Но 21 декабря 1913 г. Артур Винн, журналист из Ливерпуля, Англия, опубликовал в газете New York Times головоломку «слово-кросс». Мир, воплотивший в себе большинство черт современного жанра.Эта головоломка часто упоминается как первый кроссворд и Винн как изобретатель. Позже иллюстратор перевернул «крест слов». имя в «кроссворд».

В 1942 году кроссворд чуть было не положил конец Дню Д. За два дня до вторжения в Дьепп, подсказка «французский портвейн» была дана в британской газете The Daily Telegraph. И решение было «Дьепп», учитывая вторжение в Дьепп на следующий день. Было ли это совпадением? Прочитайте полную историю.

Кредит: История войны онлайн

«Нью-Йорк Таймс» начала публиковать кроссворд 15 февраля 1942 года, подстрекаемый мысль о том, что головоломка может отвлечь от суровых новостей о Второй мировой войне.

Сегодня есть много газет и журналов, которые известны своими кроссвордами. А каждый день или в каждом номере печатается разный кроссворд, и ответ (или решение) либо нашли где-то еще, либо часто не видели до следующего дня или проблемы.

Типы кроссвордов

Сетки кроссвордов, подобные тем, которые появляются в большинстве североамериканских газет и журналов. имеют сплошные области белых квадратов. Еще одна традиция в дизайне головоломок, используемая, в частности, в Великобритании. заключается в том, что сетка должна иметь 180-градусную вращательную симметрию, чтобы ее рисунок выглядел одинаково, если бумага перевернута вверх дном.Дизайн сетки японских кроссвордов часто следует двум дополнительные правила: заштрихованные клетки не могут иметь общую сторону и угловые квадраты должны быть белыми. Типичный скандинавский стиль, также называемый «кроссворд с картинками», не использует номера подсказок, так как подсказки содержатся в ячейках, не содержащих ответов. Стрелки указывают, в каком направлении подсказки необходимо ответить: вертикально или горизонтально.

Американский кроссворд

Кроссворд в сетке в американском стиле.

Британский кроссворд

Сетка кроссворда в британско-австралийском стиле.

Японский кроссворд

Кроссворд в виде сетки в японском стиле.

Скандинавский кроссворд

Сетка в скандинавском стиле Кроссворд.

Макет сетки кроссворда с перемычками

Для разделения слов вместо заштрихованных блоков используются жирные полосы.

Обведите кроссворд

Другой тип кроссворда, в котором вы обводите слова.

Кроссворд в кружках

Альтернативный макет кроссворда в виде сетки в кружочках.

Круговой кроссворд

Еще один вариант кроссворда в виде круга.

Спиральная головоломка

Спиральная головоломка представляет собой длинную цепочку слов в двух направлениях.

Эксцентричный кроссворд

Ответы падают от внешней стороны сетки к центру.

Кроссворд в метро

Человек разгадывает кроссворд в метро, ​​Нью-Йорк, 2008 год.

Соревнование по кроссвордам

Финалисты соревнуются по кроссвордам в Нью-Йорке в 2019 году.

Предыдущий Следующий

Как видите, существуют существенные варианты обычных форм. Два из обычных запрещены кроссворды, в которых для разделения ответов используются жирные линии между квадратами (вместо заштрихованных квадратов), и круговые рисунки с ответами, введенными либо радиально, либо концентрическими кругами.У вас также есть обведите кроссворд, где слова можно писать в любом направлении — вперед, назад, вверх, вниз или по диагонали, но всегда по прямой линии. Реже встречаются головоломки «Спираль» и Эксцентричный кроссворд.

Скачать кроссворд

Кроссворд New York Times — интересный способ стимулировать мозг. пазлы на понедельник являются самыми простыми, и в течение недели головоломки усложняются. Если вы обнаружите, что не можете выполнить тяжелые дни, вы всегда можете вернуться в архив и потренироваться в более ранние понедельник и вторник головоломки, и это весело, чтобы попытаться сохранить полосу, когда вы выполняете каждый день.Нью-Йорк Таймс Кроссворд доступен в Apple store и Google play. Вы можете скачать его и начать играть свежие кроссворды сегодня.

Предоставлено: NYTimes.com от The New York Times Company.

The New York Times Company® является собственностью соответствующего владельца товарного знака. Этот владелец товарного знака не связан и не поддерживает и/или не спонсирует Wordhelp или ее продукты. Использование этого товарного знака на wordhelp.com предназначено только для информационных целей.

Как играть

Традиционный кроссворд состоит из черных и белых квадратов, называемых сеткой.Все белые квадраты отображаются в горизонтальных рядах или вертикальных столбцах, но не всегда разделены черными квадратами. Другой способ сказать, что каждый белый квадрат должен иметь хотя бы один другой белый квадрат. касаясь его с любой стороны. Тип кроссворда, который появляется в газетах и ​​журналах, таких как тот, что на изображении, часто имеет множество белых квадратов рядом друг с другом.

Цель решения головоломки состоит в том, чтобы написать разные слова, буква за буквой, в белых квадратах. Следующий к сетке список подсказок.Ответом на каждую подсказку является слово, а иногда и фраза. Место в сетка, где должен идти ответ на каждую подсказку, показана числом и направлением, в котором появится ответ, например, «1 поперек» или «15 по вертикали». Многие компьютерные программы были создан, чтобы найти ответы на эти подсказки.

Существует множество видов кроссвордов. Прямые (или быстрые) кроссворды обычно состоят из простых определения — это означает, что для описания ответа используются другие слова. Некоторые кроссворды, называемые загадочными кроссвордами, используют загадки и игру слов и обычно более сложны, чем прямые кроссворды.

Знаете ли вы…

…что, наверное, только в Америке в кроссворды играют более 50 миллионов человек? Или что первый в мире кроссворд был написан в 1862 году и что первым «кроссвордом» был «сон»?

Базы кроссвордов

Наши подсказки и ответы на кроссворды собраны из кроссвордов, опубликованных в The New York Times, Washington Post и других известных газетах и ​​журналах. Подсказки и ответы кроссвордов собраны с 1976 года и вплоть до 2020 года.Наша база данных содержит более 500 000 подсказок и ответов.

Последние поиски

«Слова, слова, слова».

Последний рейс Михаила Лермонтова

Живой мир

Последний рейс Михаила Лермонтова

На рассвете 16 февраля 1986 года роскошный российский лайнер «Михаил» «Лермонтов » прошел мимо покрытых кустарником холмов пролива Тори в сторону Пиктона на последнем этапе двухнедельного круиза.Корабль так и не вышел из проливов Мальборо. Той ночью она лежала на глубине 30 метров в Порт-Горе, ее корпус был разорван, как банка селедки. Чудесным образом все, кроме одного, из ее 738 пассажиров и экипажа были спасены в ходе операции в стиле Дюнкерка, в которой участвовали десятки судов, от рыбацких лодок до парома между островами. Однако спустя тринадцать лет подозрения вокруг крупнейшего кораблекрушения Новой Зеландии все еще остаются.

В портовом заливе, в трех часах пути от Пиктона на дайвботе Sandpiper, черный буй плывет по волне пролива Кука, ритмично дергая что-то глубоко под поверхностью.Веревка, которая связывает этот выпуклый пластиковый барабан, толщиной с руку после 13 лет вздутия живота и кажется слизистой даже через неопреновую перчатку. Но когда вы спускаетесь по его длине, свободно падая во мрак с получасовым воздухом, привязанным к вашей спине, вы хотите удержаться за него, и неважно, что он дергает вас вверх и вниз, как йо-йо. В супе из ила и питательных веществ океана, который давит на вас, вызывая близорукость в невесомости, эта веревка — ваш единственный ориентир — перила к затонувшей тайне.

Дно вырисовывается метров на 15, ровное и бесплодное, и только когда приземляешься, поднимая облако осадка, становится ясно, что это вовсе не дно.Поверхность неестественно гладкая, а ее контуры имеют правильную форму здания. Ряд прямоугольных окон — теперь люков, из которых сочится загадочная тьма — расходится в обоих направлениях от того места, где привязана веревка. Здесь вы должны отпустить свой спасательный круг на поверхность, но пока не уплывайте, и что бы вы ни делали, не заплывайте внутрь! Где-то там, возможно, безвольно плывут к потолку или стене тела двух человек, которые так и не нашли выхода. Остановитесь на мгновение и попытайтесь представить себе размер этой штуки.Представь, потому что всего этого ты никогда не увидишь. Не в этот мрак, не в самый ясный день.

Этот залитый илом остов когда-то был сверкающим океанским лайнером, плавучим островом роскоши по выгодной цене 155 метров в длину и 23,6 метра в ширину. Это было также межкультурное любопытство, место, где временно приподнялся железный занавес, позволив взглянуть на русскую культуру на маловероятном фоне южной части Тихого океана. На борту можно было отведать красной икры и осетрины холодного копчения под аккомпанемент балалаечных народных песен, или понаблюдать за зажигательными молдавскими танцорами и научиться пить водку «Столичная» по-русски: «До дна! На дно!»

Вы также можете отведать более традиционные блюда круизного лайнера: палубные ставки и стрельба из ловушек, изделия из кожи и лотереи, бинго и блэкджек.Каждую ночь устраивалась дискотека, и крупье были готовы помочь вам с мелочью за рулеткой. Если вам не хотелось танцевать, вы могли посмотреть фильм или поймать Пирата Пита и его Волосатых пиратов и Девиц-подростков на шоу Южных морей.

Невзирая на дождливую погоду, многие из 408 пассажиров «Михаила Лермонтова» воспользовались возможностью, чтобы исследовать часть города Пиктон и близлежащие виноградники Бленхейма. Большинство из них были пожилыми австралийцами, наслаждавшимися тем, что туристические брошюры рекламировали как «круиз всей жизни» на корабле, который вел себя везде, где бы ни стоял.

Михаил Лермонтов мог похвастаться пятью барами, бассейном, двумя парикмахерскими, спортзалом, сауной, магазинами и библиотекой. Медицинское обслуживание было бесплатным, а штатное соотношение составляло один член экипажа на двух пассажиров. Чаевые не приветствовались: «Наши улыбки бесплатны», — говорилось в корабельной брошюре. В той же брошюре говорилось и о «маловероятном чрезвычайном происшествии» — хотя, возможно, никто не обратил на это особого внимания. Свежеокрашенная белизна ее корпуса, казалось, подразумевала непобедимость; ее размер, безопасность.

То, как судно оказалось там, где оно есть сейчас — лежа на правом борту, морская слава стоимостью 45 миллионов долларов, превращенная в 20 000-тонный мусорный бак, застрявший на песчаном дне, — до сих пор остается одной из самых загадочных морских загадок страны. потому что весь инцидент был немедленно запечатан в колпаке бюрократического молчания, как будто было стыдно быть вычеркнутым и забытым, не объясненным и не расследованным полностью.

Но в Мальборо Саундс память о 16 февраля 1986 года осталась, и обломки корабля стали своего рода достопримечательностью.Дайверы со всей страны и из-за рубежа приезжают сюда, чтобы увидеть затонувшего бегемота, а после своих приключений выпить капучино за столиком для пикника в спасательной шлюпке № 10 возле кафе «Морской мир». Может быть, они шутят о новозеландском портовом лоцмане, который сел на мель. — Как ты думаешь, ему нравится водка? можно пошутить. — Прямо или на камнях?

Учитывая все обстоятельства, потеря корабля была «счастливой» катастрофой. Один член экипажа погиб, вероятно, застряв в носовом трюме, когда корабль ударился о скалы, но 329 членов экипажа и 408 пассажиров были спасены.И это несмотря на то, что капитан не считал, что у него на руках аварийная ситуация, и поэтому официальной спасательной операции не проводилось. Если бы не бдительность и мужество местных рыбаков и фермеров, взявших дело в свои руки, или если бы судно не затонуло в более открытых водах, крушение «Михаил Лермонтов » могло бы стать трагедией масштабов «Титаник ». .

[разрыв главы]

Один из пяти однотипных кораблей, построенных в балтийском порту Висмар на территории тогдашней Восточной Германии.У русских, кажется, была склонность крестить корабли в честь своих литературных светил, особенно тех, которые превозносили романтическую экзотику далеких степей или пастырский фольклор Родины, Матери-России. Следовательно, было Александр Пушкин (сейчас Марко Поло, и регулярно видели в портах Новой Зеландии), Иван Франко, Тарас Шевченко и Шота Руставели.

Корабли, обставленные со всем великолепием и шиком, на которые были способны их строители, были ответом Советского Союза на сверхроскошные плавучие дворцы удовольствий Cunard и Norwegian Line, на которых за тысячу долларов в сутки можно было купить счастье и романтика.

Среди этих океанских райских уголков наслаждения кредитными картами русские, которым всегда не хватало твердой валюты, предложили выгодную сделку, доступный отдых для всех, рай с шампанским по минимальной цене. Круизы Михаила Лермонтова по Южным морям пользовались особой популярностью у австралийских отдыхающих — 16 февраля их было 370 на борту.

В 8 утра В то воскресенье они пришвартовались у пристани Вайтохи в Пиктоне после ночного перехода из столицы и входа на рассвете через пролив Тори, где капитан порта Мальборо и лоцман Дон Джемисон впечатлил русского капитана и команду мостика своим ловким маневрированием в узком водном пути.В порту корабль затмил все остальные лодки, а также паромы между островами. Он затмил сам порт.

Пиктон, окруженный крутыми лесистыми холмами, представляет собой защищенную гавань для моряков, расположенную в конце залива Королевы Шарлотты. Маленький город мотелей, рыбацких лодок и туристических операторов, он живет за счет моря и паромного сообщения между Северным и Южным островами. Здесь лермонтовских пассажиров могли посетить небольшой музей, в котором выставлены реликвии с китобойной станции, мимо которой они прошли ранее в тот день: челюсти косатки, норвежское китобойное ружье, метавшее 85-килограммовые гарпуны, огромный черный трипот, который напоминает пирующих каннибалов.Или, если они хотели чего-то менее ужасного, они могли отправиться на автобусе в развивающийся винный район Мальборо и прогуляться среди виноградников.

Сразу после 15:00 «Михаил Лермонтов» соскользнула с причала в отлив, направляясь в Милфорд-Саунд, прежде чем пересечь Тасман и вернуться в Сидней. Одним из последних на борту был пилот. Правление гавани Мальборо переживало трудные времена, бушевала ожесточенная судебная тяжба, и в результате Дон Джеймисон, как капитан порта, лоцман и исполняющий обязанности генерального директора, работал безжалостно долгие часы.В тот день он тоже работал и, несомненно, тяжело вздохнул с облегчением, когда, уходя, запер кабинет. После того, как он вывел корабль из Звуков — его последняя официальная обязанность — он ушел в отпуск на неделю.

Казалось, что-то пошло не так с самого начала. Выходя из залива Шекспира, после того, как он показал пассажирам заброшенный иммигрантский корабль Эдвин Фокс, Джеймисон понял, что корабль поворачивает недостаточно быстро. Он дал полную мощность носовому подруливающему устройству правого борта, чтобы затянуть поворот, но ничего не произошло.Когда оба главных двигателя заработали полным задним ходом, корабль остановился под прямым углом к ​​берегу, всего в 30 метрах от того, чтобы сесть на мель. Выяснилось, что носовые подруливающие устройства не были включены. Экипаж не ожидал, что они понадобятся, а Джеймисон и не подумал проверить. Капитан Владислав Воробьев сделал ему выговор за то, что он рисковал своим кораблем, подведя его так близко к берегу.

«Это как играть в русскую рулетку с тремя пулями в патроннике», — так местный рыбак описывает попытку пилота провести Михаила Лермонтова между пиками Джексон Пассаж.Реконструкция выше показывает корабль в правильном размере по отношению к мысу Джексон и Джексон-Хед, примерно в том положении, в котором он должен был бы находиться, когда садился на мель, и в то же время во время прилива.

Джеймисон продолжил движение вверх по проливу Королевы Шарлотты, прижавшись к берегу и разогнавшись до максимальной маневренной скорости корабля в 15 узлов. У Голден-Пойнта капитан снова сказал ему отойти подальше от берега. Даже яхтсмены среди пассажиров отметили, что лоцман вел ее очень близко к земле.«Вы могли просто протянуть руку и коснуться листьев на деревьях», — сказал один из них.

Но Джеймисон, опытный моряк с обширными знаниями о местности — он внес свой вклад в Путеводитель для путешествующих по проливам Мальборо и заливу Тасман — , похоже, не прислушался к просьбе капитана. Он уже продемонстрировал свои навыки пилотирования на обратном пути через пролив Тори, не так ли? Кроме того, его работа заключалась в том, чтобы показать пассажирам этого плавучего бельведера лучшие пейзажи его дома, и, держась на расстоянии примерно одной длины лодки от берега, он давал им эффектный крупный план.

Около 16.30, проложив безопасный курс из звука в пролив Кука, капитан Воробьев удалился в свою каюту, чтобы принять душ и заняться бумажной работой, оставив лоцмана на мостике со старшим штурманом Сергеем Степанищевым, вторым помощником Сергеем Гусев и рулевой Анатолий Бурин. Он попросил позвать его, когда они доберутся до Шип-Коув. Объявили ужин, и Михаил Лермонтов продолжили свой путь к мысу Джексон.

Мыс, очерчивающий северный вход в пролив Королевы Шарлотты, представляет собой открытый мыс, переходящий в остроконечный подводный риф, который заканчивается скалой Уокер.Примерно в 550 метрах от мыса находится Джексон-Хед, ножевидная скала, увенчанная заброшенным маяком. Ветры огибают мыс, и приливы проходят через проход. Глубина воды по обеим сторонам рифа составляет более 100 метров, а приливные течения поднимаются и заливают эту подводную баррикаду, часто создавая кипящую массу белой воды.

На мелководье мыса, под качающимся пологом кожистых водорослей и усеянным колючими зарослями кина, лежат останки Rangitoto, пассажирского парохода, затонувшего здесь в 1873 году.Девять лет спустя здесь же потерпел крушение парусник Lastingham , унеся 18 жизней. Ранние издания «Новозеландский лоцман», «Библии моряков» содержали предостережение: «Приливные течения вокруг мыса Джексон быстрые, а стоячей воды мало. Несколько судов потерпели аварию, в основном из-за скорости и неправильного направления приливных течений при использовании прохода между мысом Джексон и Джексон-Хед. Суда не должны использовать этот проход.

Но из более новых выпусков Pilot это предупреждение было удалено — возможно, потому, что оно слишком очевидно. Зачем пытаться протиснуться между молотом и наковальней, когда в Северном входе достаточно места для корабля лермонтовского размера , корабля любого размера, чтобы крутить пируэты или восьмерки, с носовыми подруливающими устройствами или без них? Курс, проложенный Сергеем Гусевым, обходил мыс Джексон стороной, но Джеймисон продолжал отдавать предпочтение берегу, транслируя обзорный комментарий по системе громкой связи.

Джеймисон направил корабль по дуге между Шип-Коув и островом Мотуара, местом высадки Джеймса Кука в 1770 году и более позднего посещения русским исследователем Фабианом Готлибом фон Беллинсгаузеном. Он кратко рассказал об исторических событиях, происходивших здесь, затем пожелал аудитории доброго дня и повесил микрофон.

Капитан не вернулся на мостик, поэтому Джеймисон продолжал вести корабль в открытое море. Однако вместо того, чтобы взять заранее намеченный курс мимо мыса и его окраинных скал, лоцман продолжал отдавать предпочтение берегу.В заливе Анакаката он приказал сменить штурвал на 10 градусов влево. Когда экипаж мостика выразил обеспокоенность по поводу
, Джеймисон сказал, что хочет дать пассажирам возможность внимательно рассмотреть мыс Джексон.

Через девять минут он снова приказал «Штурвал, левый борт на 10 градусов» и начал вести корабль через брешь между
мысом и Джексон-Хед. Двое российских офицеров заметно встревожились.

— Я вижу там полосу белой воды, — сказал штурману второй помощник Гусев. «Что он делает?»

Степанищев прямо спросил летчика: «Капитан, зачем вы нас так близко подбираете?»

Джеймисон был уверен и спокоен.«Нет причин для беспокойства, — ответил он. «В этом месте достаточно воды».

До отлива оставалось около полутора часов. Если бы видимость была лучше, команда мостика могла бы увидеть, что брешь и далекий остров Стивенс выстраиваются в линию, как прицел. Ведя корабль по этой линии, Джеймисон с тем же успехом мог оказаться на пути приближающейся торпеды.

Как и с торпедой, была задержка. Около шести минут. За это время некоторые из пассажиров на палубе, попивая виски и наблюдая за проплывающей мимо береговой линией, заметили пену белой воды вокруг корабля.«Любой моряк скажет вам, что белая вода — это опасность», — прокомментировал позже один из них. «Если он не ударится об эти камни, я съем свою шляпу», — сказал другой.

Его шляпа была в безопасности. В 17.37, как раз в тот момент, когда в Большом салоне начиналась дегустация вин, корабль вдруг вздрогнул, застонал и снова вздрогнул, разрезав свое железное брюхо о подводную вершину.

Через несколько мгновений капитан Воробьев бежал вверх по лестнице и ворвался через дверь на мостик.

[разрыв главы]

Звук удара был слышен примерно в восьми километрах от дома семьи Бейкеров в заливе Анакаката.

90 230 Тони Бейкер жил здесь с 1965 года, обрабатывая 647 га крутой земли, вдающейся в пролив Кука, включая мыс Джексон. Они наблюдали за отплытием Лермонтова всего 15 минут назад.

Тони Бейкер хорошо знал Дона Джеймисона и позвонил ему по УКВ-радио, чтобы рассказать, как красиво выглядит корабль. Это был самый большой корабль, когда-либо проходивший мимо их удаленного аванпоста.Все остальные лайнеры избегали этой стороны звука, выбирая более широкий Южный канал. Он пожелал пилоту счастливого пути и отключился. Теперь пришел этот далекий удар.

— Он должен что-то ударить, — лукаво пошутил сын Тони Дэвид. Это была такая невероятная мысль.

Но вскоре они поняли, что это не шутка. Когда они сели обедать около 6 часов вечера. пришло радиосообщение: «Ситуация аварийная. Михаил Лермонтов. Мы наткнулись на скалу на мысе Джексон и направляемся в Порт-Гор.. . Нам потребуется экстренная помощь. Судну грозит затопление. Судну грозит затопление. Делаем воду. Переезд в Порт-Гор. Над.»

Сообщение о бедствии было встречено мгновенным ответом. Танкер для сжиженного нефтяного газа Tarihiko, под командованием Джона Ридмана находился в районе острова Дюрвиль, примерно в 17 морских милях от него, и на полной мощности повернул к мысу Джексон. По оценке Ридмана, ему потребовалось около полутора часов, чтобы добраться до проблемного корабля. Капитан Джон Брю, управлявший межостровным паромом Арахура в проливе Тори, направляющимся в Пиктон, также прислушался к призыву.Тем временем Дэвид Бейкер, его сын Джейсон и двоюродный брат Денис Кокс мчались на своих трейловых велосипедах к вершине холма.

[разрыв главы]

Подойдя к мостику, капитан Воробьев обнаружил Джеймисона бледным и дрожащим. Корабль уже составил крен, и начали поступать отчеты о том, что вода поступает в отсеки свинца. Капитан приказал подать общую тревогу и закрыть все водонепроницаемые двери. Он сообщил пассажирам, что судно
испытывает «небольшое проникновение воды».

На самом деле проникновение было больше похоже на рану харакири: три прореза по левому борту общей длиной почти 25 метров. Поскольку корабль все еще двигался вперед со скоростью, начальная волна затопления оценивалась в 63 тонны в секунду — достаточно быстро, чтобы заполнить средний общественный бассейн, пока вы читаете это одно предложение.

Насосы, работающие на полную мощность, могли перекачивать каждый около 160 тонн воды в час. Штабс-капитан Георгий Мельник сделал быстрый расчет. Они могли принять до 4000 тонн воды и при этом оставаться на плаву.Но когда все поврежденные отсеки будут затоплены, корабль будет вмещать почти вдвое больше.

Воробьев понял, что его корабль не сможет удержаться на плаву. Он приказал начать процедуру эвакуации и начал искать песчаное место, чтобы высадить свой корабль на берег. Затем ее можно было отремонтировать и снять с мели. Видимо, думая , что он справился с кризисом, в 6.19 он отменил аварийную ситуацию.

А оркестр продолжал играть. Буквально. Бармены подавали напитки, хотя и на наклонной стойке.Пассажиры продолжили свои карточные игры. Некоторые даже танцевали. Другие спали в своих каютах. Возможно, некоторые с нетерпением ждали восьмичасового показа фильма Спилберга «Гремлины». Лермонтов наткнулся на камень. И что? В объявлении пассажиров уверяли, что на корабле «хороший капитан и хорошая команда, и они исправятся».

Дени Коксу, наблюдавшему за происходящим со смотровой площадки на вершине холма, это показалось не так: грязный.Это выглядело не очень хорошо, но, пока мы ждали, мы могли слышать [через портативное радио], как пилот говорил Веллингтонскому радио, что им не требуется помощь». Дэвид Бейкер добавил: «Мы наблюдали за ней примерно до 7:15, заикаясь, в Порт-Гор. У нее было много воды на борту, и она выглядела плохо. Она явно попала в беду, но что нам было делать? Мы никогда не имели дело с чем-то настолько огромным».

После деактивации маяка Арахура возобновила курс на Пиктон.

Через полчаса морская вода попала в машинное отделение Лермонтова .Он обрызгал главный распределительный щит, закоротив насосы и остановив оба двигателя. Теперь бесшумно корабль продолжал двигаться к берегу.

«Нашими следующими инструкциями было надеть спасательные жилеты и лечь на пол или держаться, потому что капитан пытался посадить корабль на мель», — рассказал австралийский крупье. Так и поступили пассажиры, цепляясь за столы и столбы в ожидании крушения, которого так и не произошло. Некоторые пассажиры были уверены, что она слегка коснулась, и Джемисон позже заявил, что они остановились примерно «на расстоянии длины корабля от берега» — оценка, подтвержденная профессиональным дайвером Аланом Перано, который обнаружил борозду, проделанную корпусом корабля на морском дне в тот момент. точка.Но в решении, которое до сих пор вызывает недоумение у моряков, капитан решил не бросать якоря. Он сказал на предварительном расследовании затопления, что ожидал, что прилив еще больше приблизит корабль к берегу.

Нет. С наступлением темноты и усилением морского ветра смертельно раненый и бессильный Лермонтов начал дрейфовать обратно в море.

[разрыв главы]

Как и многие фермеры из глубинки, Бейкеры жили изолированно. Их единственной физической связью с внешним миром была 20-километровая частная телефонная линия, протянувшаяся через труднопроходимую местность до коммутатора в Индевор-Инлет.Оно было общеизвестно ненадежным и требовало постоянного обслуживания, поэтому со временем они все больше и больше зависели от двухдиапазонной радиостанции, которую сняли со своей лодки Тики. С помощью этого радио они могли заказывать продукты, передавать сообщения о неотложной медицинской помощи, разговаривать со своими друзьями и дальними соседями. В морском сообществе Marlborough Sounds они стали известны как Radio Tiki.

Вскоре их станция стала центром радиосвязи в этом районе. Стратегически расположенные на окраине пролива, Бейкеры располагали более надежными новостями об условиях в проливе Кука, чем Метеорологическая служба, чьи прогнозы они, тем не менее, передавали.В самый загруженный день Бетти Бейкер зарегистрировала 110 звонков, а жена Дэвида Сандра обычно брала с собой портативное радио, когда вывешивала белье. Они узнали каждую лодку и каждого шкипера в этом районе. Даже местные любители голубей использовали свои знания о ветровых условиях.

Из своего дома в заливе Анакаката Беттер Бейкер и ее муж Тони были стратегически расположены для наблюдения и передачи радиосообщений с тонущего корабля на другие суда в этом районе и на береговые станции в Веллингтоне и Пиктоне.Бейкеры получили Королевские медали за службу за участие в спасении и за заслуги перед лодочным сообществом Мальборо-Саундс на протяжении трех десятилетий.

В 1984 году Круизный клуб Вайкавы подарил Бейкерам УКВ-радио взамен старого. Станция по-прежнему называлась Radio Tiki для друзей, но формально стала называться Radio Cape Jackson.

Неудивительно, что в тот вечер, когда Михаил Лермонтов тонул, Пекари оказались в центре кризиса. В эфире царил хаос.Вызов бедствия был разослан, а затем отменен. Воробьев запросил два буксира, но когда выяснилось, что они должны прийти из Веллингтона, их отозвали, так как им потребовалось бы около четырех часов, чтобы пересечь пролив. Арахуре тоже сказали, что он не нужен. Официально проблема была решена, но все это время самый большой корабль, который Бейкеры когда-либо видели, тонул у них на заднем дворе, и никто, казалось, ничего не предпринимал по этому поводу. «Не хватало общения, — сказала позже Бетти Бейкер.«Я думаю, что капитан просто не хотел признавать, что его лодка идет ко дну».

Пекари решили, что остается только одно. Тони и Бетти управляли УКВ-установкой и телефоном, а Дэвид и Денис Кокс готовили свою четырехметровую алюминиевую лодку. Примерно с 19:00 Далее Радио Тики начало звать на помощь. Вскоре к Порт-Гору подошла флотилия небольших рыбацких лодок.

[боковая панель-1]

Одним из тех, кто не верил, что ситуация находится под контролем, был Джон Ридман из Тарихико. В 18:48 он услышал сообщение «помощь не требуется», но решил продолжить свой курс в Порт-Гор на всякий случай. Через час, обогнув мыс Ламберт, у входа в бухту он увидел душераздирающее зрелище: «Михаил Лермонтов» на плохом крене, с несколькими ее спасательными шлюпками на воде.

Он по рации предложил помощь, но получил неожиданный ответ: Нет, Воробьев не хочет пользоваться спасательными шлюпками Тарихико , но не будет ли он против вытолкнуть Лермонтова на берег? Ридман сомневался.Его корабль был «заправлен газом»; у него не было желания добавлять к драме фейерверк.

Вместо этого он бросил якорь в полумиле от «Лермонтов » и все равно спустил свои спасательные шлюпки. Море раскалывалось свежестью с юга, и послеобеденная морось превратилась в проливной дождь. В надвигающейся темноте он вскоре потерял из виду подбитый лайнер и вынужден был следить за ее положением на экране радара.

На борту любопытство и волнение пассажиров по поводу неожиданного поворота событий уступили место замешательству и страху.Неизбежность необходимости покинуть свой круизный лайнер в темноте и под дождем, бросив все свое имущество, теперь была слишком очевидной. Языковые трудности только усугубили нарастающую панику, которую некоторые пассажиры чувствовали (см. врезку на стр. 116).

С 21:00 российские спасательные шлюпки начали рисовать рядом с Tarihiko, выгружая пассажиров. К настоящему времени в бухте было около 30 небольших судов, а вскоре прибыл и корабль Arahura, направлявшийся в Веллингтон, который спустил свои спасательные шлюпки и использовал их в качестве подъемников для доставки пассажиров на борт, а также осветил сцену своими мощными прожекторами.

Межостровный паром «Арахура» использовал свои спасательные шлюпки в качестве лифтов для перевозки пассажиров со спасательных плотов «Лермонтова». не было «безаварийной ситуации». Страдая от шока и истощения, многие пытались уснуть, пока продолжалась долгая ночь спасения.

Свет показал апокалиптическую путаницу, ведущую к драматическому финалу.Вода в лермонтовском разорванных переборках достигла критической массы, а ее крен увеличился почти до 40 градусов. Там были люди, висящие в воздухе на веревочных лестницах, спасательные плоты были затоплены, а лодки крутились в разные стороны, чтобы избежать столкновений. Море было усеяно спасательными жилетами, плавающими шезлонгами, веревками и прочим мусором. Где-то среди всего этого кружили вокруг тонущего гиганта Бейкер и Кокс на своей алюминиевой лодке.

«Мы буксировали несколько спасательных плотов, но это было проще и безопаснее делать с большими лодками, поэтому мы выбрали патрулирование правого борта «Лермонтов», — вспоминает Дэвид Бейкер.«У нее был такой тяжелый список, что можно было ожидать, что люди будут падать с этой стороны. Оба гребных винта находились над водой, и мы могли видеть, что корабль умирает.

«Под кормой застрял спасательный плот, на его крышу хлестала вода, а над ним возвышался корабль, готовый опрокинуться. Мы пытались набраться смелости, чтобы войти и посмотреть, есть ли в нем кто-нибудь, но когда мы приблизились, контейнер вырвался из-под палубы и пронесся мимо, разбивая стекло, врезаясь в перила, производя адский шум. .

«Потом корабль начал тонуть так быстро, что мы умчались, боясь, что он нас засосет. Плот остался на плаву, и позже мы увидели, что внутри никого нет».

Мост ушел под воду, затем воронка, выпустив большие выбросы пара. Воздух, попавший внутрь корабля, вырвался наружу, подняв фонтаны воды на 10 метров в высоту и выстрелив в воздух незакрепленными предметами, как ракетами. Потом все стихло. В 10.45 Михаил Лемонтов пропал с экрана радара.

Пока Тарихико и Арахура плыли в Веллингтон, поиски выживших продолжались, ведь никто из спасателей точно не знал, сколько людей было на борту. Они просеивали плавучие обломки, выуживая все спасательные жилеты с конскими хомутами, которые только могли найти. Судя по более раннему пассажирскому манифесту (в котором не учитывались пассажиры, покинувшие судно в Пиктоне), по меньшей мере 100 человек считались погибшими, а в 2:30 ночи, когда поиски наконец прекратили на ночь, атмосфера битвы потеряна.Только в 11 часов утра, после воздушной проверки и точного подсчета пассажиров в Веллингтоне, было установлено, что только один член экипажа, инженер-холодильщик Павел Заглядимов, пропал без вести, предположительно погиб.

[разрыв главы]

В последующие дни и месяцы было много вопросов и предположений о событиях 16 февраля года (см. врезку на стр. 122). Но в Порт-Горе возникла проблема куда более насущного характера: над затонувшим кораблем появилось нефтяное пятно.

В полутора тысячах километрах Малкольм Блэр застрял в непогоду на Оклендских островах в компании пяти других дайверов. Он охотился за останками генерала Гранта, , потерпевшего крушение на этих негостеприимных клочках земли в 1866 году, унеся 68 жизней и 2576 унций золота.

Одетые по летней погоде и по большей части вынужденные покинуть корабль только с тем, во что они встали, многие пассажиры провели час или больше в открытых спасательных шлюпках, подгоняемые ветром и дождем, прежде чем, наконец, им помогли подняться на борт Арахура и Тарихико.Сто пятьдесят один пассажир подал иски к чартерной круизной компании в результате кораблекрушения

У Блэра сосредоточенное лицо решателя проблем, обрамленное седой бородой, он носит свой гидрокостюм, как будто это вторая кожа, и, если бы эволюция была немного быстрее, вероятно, больше не нужно было бы использовать акваланг. Он работает в индустрии дайвинга 22 года, создал торгово-тренировочную сеть Divers’ World и участвовал в прокладке кабеля связи в проливе Кука.

Для него и его товарищей по подводному плаванию затопление «Лермонтов » произошло как нельзя кстати. Поиски General Grant обходились им в 5000 долларов в день, и после восьми бесплодных недель они все — как это часто бывает с охотниками за сокровищами — разорились. Именно тогда они получили радиосообщение с приглашением их спасательной компании принять участие в совместном контракте по возврату корабельных сейфов и других ценностей и извлечению 1500 тонн топлива и масла, которые все еще находились в его баках.

[боковая панель-2]

Коммерческий дайвинг — это не подводный пикник. Это грязная, холодная, опасная работа с постоянным риском поворотов и множеством других, менее заметных опасностей. 40 метров — предел рекреационного дайвинга — затем быстрое всплытие и повторное сжатие в водолазном колоколе или камере. Они будут использовать электроинструменты под водой, в том числе Oxy Arc, газовый режущий инструмент для прохода через что угодно, сильно пирофорный, если случайно ткнуть в невидимое воздушное пространство, содержащее нефть.На предыдущем месте работы 18 месяцев назад супервайзер по дайвингу Джо Энгвирда получил необратимое повреждение слуха и выбило оба глаза из орбит в результате подводного взрыва. Очевидно, он вернул себе глаза, что спровоцировало серию дружеских шуток: «Ты просто приглядывай за нами, не так ли, Джо!»

Блэр сказал мне, что при их первом крупном контракте — спасении Pacific Charger, грузового судна водоизмещением 10 000 тонн, которое затонуло в 1981 году у входа в гавань Веллингтона — им пришлось использовать шланг высокого давления, чтобы разбить нефтяное пятно, поэтому чтобы водолазы могли попасть в воду.

Лермонтов оказался бы еще более сложной задачей. Разлив нефти еще не был таким серьезным, но размеры крушения были ошеломляющими. Только машинное отделение было шестиэтажным. Как назло, «Александр Пушкин» в это время находился в гостях у Новой Зеландии, поэтому водолазы могли изучить его компоновку и составить план атаки. Тем не менее, работа расширит их возможности и переопределит понятие страха. Блэр говорит: «Однажды вечером за обеденным столом я попросил: «Поднимите руки всем, кто сегодня не испугался», и ни одна рука не поднялась.

Чего они боялись? Он объясняет: «Лермонтов был оснащен относительно дешево, весь пластик и алюминий, а не латунь, и поскольку он лежал на боку, уже было много повреждений конструкции». Стены и перегородки рушились. Были также многочисленные раздвижные двери, некоторые из них были открыты над проходами, через которые водолазы должны были проникнуть. Коснитесь двери, и она может захлопнуться, как лезвие гильотины.

За несколько мгновений до того, как Михаил Лермонтов ускользнул под воду, надувная лодка военно-морского флота проверила местность в поисках выживших.Неопределенность в списке пассажиров означала, что лодки продолжали рыскать по заливу в течение нескольких часов после того, как корабль затонул. Чиновники опасались, что многие десятки пассажиров не учтены, но на самом деле погибла только одна жизнь, русский инженер-холодильник, который работал в части корабля, близкой к тому месту, где он был пробит. Карты, обозначающие местонахождение Михаила Лермонтова. нести предупреждение: «Нырять на затонувший корабль очень опасно. Свяжитесь с дайв-клубом для получения информации». Корабль унес жизни трех ныряльщиков, и большинство из тех, кто входит в его кавернозное тело, сообщают о вызывающих панику моментах дезориентации.В 1990 году, когда были сделаны эти фотографии, серп и молот на воронке (внизу) все еще были хорошо видны, и дайвер мог предаться игре в космических захватчиков. Обломки сейчас находятся в гораздо более продвинутом состоянии распада.

Внутри затонувшего корабля видимость часто была настолько плохой, что ныряльщикам приходилось действовать наощупь, пробираясь наощупь через лабиринт проходов и лестниц. Даже если бы они могли видеть, они часто предпочитали работать с закрытыми глазами; это было хорошей тренировкой для тех дней, когда вы не могли читать по циферблату часов.

Водолазы, одетые в полнолицевые маски, мало чем отличающиеся от старых латунных шлемов, были связаны с Русалочкой своими пуповиной — промышленными спасательными тросами, обеспечивающими воздух, горячую воду для заполнения гидрокостюмов и кабели связи. Из диспетчерской «Русалки» , где координатор погружений сидел перед крупномасштабным планом крушения, пришли указания и поддержка:

«Первый водолаз. Идите вдоль этой стены. Повернуть налево. Спуститесь по лестнице. Снова ушел.Должна быть дверь.

«Мне страшно».

«Знаю, но у тебя есть еще 20 минут. Ты видишь дверь?

И далее: «У водолаза-2, у водолаза-1 вся маска в масле. Не вижу. Повторяю: не вижу. Приходится выпроводить. Дайвер Два, вы понимаете?

Спасательная команда оставалась на якоре над обломками в течение трех месяцев. Они обнаружили сейф, в котором доходы от казино и беспошлинной торговли были мокрыми, но целыми, а также несколько личных безделушек и ящик шампанского, который оказался непригодным для питья.И успешно просверлили корпус и вскрыли топливные баки. Был вызван танкер Pacific Explorer и, как гигантский комар, высосал всю лермонтовскую дурную кровь . Экологическая катастрофа была предотвращена, жители проливов Мальборо снова могли спать спокойно, а судно было брошено на произвол судьбы.

И она до сих пор лежит там, разбитая, как и сама Россия-Мать, ее инфраструктура рушится, ее некогда гордые серп и молот оторван охотником за сувенирами.Кожаные диваны в форме полумесяца в ночном клубе все еще мягкие, и над барной стойкой мечтательно плавают шесть упаковок шипучей колы, но в остальном она представляет собой пустой панцирь, собирающий ил, убежище для рыбы, место назначения для дайверов.

[разрыв главы]

Водолазный катер    – это часть плавучей Кивианы, построенная, как и многие другие суда, принимавшие участие в спасательных операциях, медленное, но надежное, с большим ледовым ящиком на носу и платформой для ныряния на корме. Ее шкипер, Фрэнк Карре, носит футболку с надписью «Красота в глазах держателя пива», и тут же показывает мне фотоальбом, в котором запечатлены его и Сэндпайпера приключения .Есть изображения раков-монстров в темных очках, куча туш диких свиней, каждая с веревкой для переноски через морду, гордые снимки мужчин в лебедях и свернутых балаклавах с короткими удочками и крупной рыбой, окровавленных акул на палубе.

Дайв-клуб Веллингтона зафрахтовал Sandpiper для круиза с аквалангом, и его борта окружены частоколом танков. Около дюжины дайверов — строители, консультанты по программному обеспечению, учителя, пара инструкторов по подводному плаванию, Малкольм Блэр тоже здесь — выносливая группа, извивающаяся в гидрокостюмах, наполняет их горячей водой на фоне пробирающего до костей юга и 13-градусной жары. море.Длинные выходные, возможность сбежать из города, привезти домой раков и гребешков. Михаил Лермонтов станет изюминкой путешествия.

Я знакомлюсь с Россом Мареттом, строителем карори, который предлагает показать мне место крушения. С буя спускаемся вниз по якорному канату и следуем по ряду иллюминаторов к гребным винтам. После проливных весенних дождей видимость настолько плохая, что временами я вижу только виляющие впереди флуоро-зеленые ласты Росса.Здесь, внизу, на глубине 30 метров, темно, и нечеткие очертания появляются из мрака, прежде чем вы успеваете их коснуться. Обломки корабля напоминают кладбище из «Большие надежды»: , окутанный густым туманом и скрывающий угрозу.

Наше второе погружение приводит нас к мостику, где Джеймисон отдал свою судьбоносную команду «Порт 10» и где предыдущая группа водолазов проложила линию проникновения. Поскольку корабль лежит плашмя правым бортом, посещение мостика напоминает плыть вверх по дымоходу — то есть, если вы можете убедить себя войти в его узкий «каминный» конец.

Я долго парю вне этой прямоугольной черной дыры, борясь со страхом. Оказавшись внутри, видимость вообще отсутствует, и поэтому не имеет значения, держите ли вы глаза открытыми или зажмуриваете их. Есть только бульканье выдыхаемых пузырей, теперь быстрее, чем когда-либо прежде, и веревка, уходящая во мрак.

На глубине 30 метров клаустрофобия и слепота — неприятный коктейль. Вы парите на постоянном пороге паники, когда страх пересыхает в горле, а разум превращает малейшую загвоздку в верную смертельную ловушку.Наощупь объезжая препятствия, двигаясь вверх по тугой спирали, ты тянешься за собой, дергая веревку, словно звонишь в невидимый колокольчик.

По ком звонит этот колокол? Возможно, для Павла Заглядимова. Может быть, для Эрики Лоу, ныряльщицы из Веллингтона, которая в мае 1987 года потеряла ориентацию и утонула, и чье тело нашли лишь год спустя. Или для 40-летнего Барри Эванса, который уплыл от своего ориентира и позже был найден плавающим без сознания в зоне ресторана. Никакая первая помощь не могла его оживить.Наконец, хотя, вероятно, не окончательно, 19-летний юноша из Бленхейма по имени Мартин Грейг, который однажды июльским днем ​​1989 года искал артефакты в ночном клубе со своим приятелем Дином Армстронгом. Вокруг них поднялся ил, густой, как песчаная буря, и, когда они больше не могли видеть, они дали друг другу сигнал плыть обратно на поверхность. У них не было ориентира, и по пути они разошлись. В лодку вернулся только Армстронг.

«Грейг, должно быть, поднялся под небольшим углом, и вместо крыши он ударился о вход и пошел по нему в поисках окна», — сказал мне Кевин Бейли, владелец дайв-центра в Бленхейме.«Думая, что он выбрался, он на самом деле плыл дальше в затонувший корабль. Глубоко внутри вода неподвижна и часто прозрачна. На такой глубине у него не осталось бы много воздуха. Может быть, он увидел солнечный свет, проникающий в одно из окон, и убежал от него, как летучая мышь из ада.

Но в большинстве окон до сих пор есть стекла — толстые, прочные, непробиваемые для ныряльщика, у которого нет ничего, кроме ножа. Какая отчаянная паника, должно быть, охватила его разум в эти последние мгновения?

На следующий день Бейли вернулся в ночной клуб и направился к входу, ведущему к огромной винтовой лестнице.Полицейские водолазы продолжали поиски внутри крушения еще два дня и сообщили о плавающих с пола коврах и занавесках, поднятых как рыболовные сети — одному из них пришлось вырезать себя, когда он запутался. Тело Грейга так и не нашли.

Выйдя через другое окно, веревка выводит меня обратно на открытое пространство, где Росс Маретт ждет, зависая, как призрак. Мы возвращаемся к якорному канату и поднимаемся туда, где на пять метров ниже носовой части Sandpiper ныряющий бак с предохранительной остановкой, оснащенный регуляторами, качается вверх и вниз, как карикатурный кальмар.Чем ближе к свету, тем дружелюбнее становится море. Только позже мы узнаем о драме, разыгравшейся позади нас.

Кирстен МакГи, 24-летний парламентский клерк, стоит на палубе на дрожащих ногах, пока друзья помогают ей освободиться от снаряжения для дайвинга. По пути к мостику она застряла в узком проходе, зацепившись за шланг регулятора. Внезапно ее охватила паника, но она сумела побороть ее. Ее подруга, Анна Баркер, держала ее за руки, успокаивая.Тем не менее, Кирстен откусила резиновый мундштук своего регулятора. Теперь ее голос срывается, и рыдающий смех сотрясает ее тело, высвобождая подавленное напряжение. Форма водолазной маски все еще отпечатывается на ее лице, и крупные слезы катятся по ее щекам. А может это просто соленая вода.

[разрыв главы]

В конце дня мы отправляемся к приюту Звуков и, как и многие водолазы до нас, пытаемся разгадать загадку Лермонтова. Что заставило Дона Джеймисона провести корабль через брешь у мыса Джексон? «Он действительно искушал судьбу», — вспоминал я слова Дэвида Бейкера.«Знаете, вы можете провести корабль через проход — там достаточно воды — но посадка между вершинами невозможна. Это было все равно, что играть в русскую рулетку с тремя пулями!»

Почему никто не остановил его — не отменил приказ? Испытывала ли вся команда мостика, как стая гриндов, коллективное упущение навигационного разума?

Многие из тех, кто знал Джемисона, говорили, что он был слишком хорошим пилотом, чтобы совершить такую ​​ошибку, и это, в сочетании с паранойей холодной войны и замалчиванием правительства, последовавшим за потоплением, только подпитывало легкомысленные спекуляции.Было ли затопление страховой работой? Был ли Лермонтов шпионской станцией, замаскированной под круизный лайнер? Оказал ли, в конце концов, всем нам услугу пилот, чисто отрубив щупальце советского коммунизма, ползущее в южную часть Тихого океана? Если да, то он проделал тщательную работу. Как тогда шутили, Новая Зеландия была единственной страной в мире, потопившей российский корабль такого размера после окончания Второй мировой войны.

Только Джеймисон знает правду, и он не говорит. С момента своего письменного заявления на предварительном следствии, в котором он утверждал, что его «внезапное решение» было результатом психического и физического истощения в результате переутомления, он хранил молчание, отказываясь комментировать или объяснять.Но можно ли его винить? За последние два столетия около 2200 кораблей и лодок затонули в наших прибрежных водах, разбились о скалы и рифы, были забиты бурными волнами после того, как сели на мель на движущихся песчаных отмелях — огромная цена за то, чтобы поселиться и жить на океанических островах. Из всех этих Михаил Лермонтов был самым крупным, самым удачливым (с точки зрения спасения пассажиров) и наиболее предотвратимым, и, следовательно, Джеймисон стал своего рода антигероем, предметом шуток в баре. В морской стране, выигравшей Кубок Америки и гонку Уитбреда, где дети учатся ходить под парусом, прежде чем они сядут за руль, где то, как вы едете с прицепом с лодкой по трапу, все еще больше говорит о вашей мужественности, чем какое-либо хвастовство морского пса, должно быть трудно быть Доном Джемисоном.Особенно сейчас, когда вместо того, чтобы управлять круизными лайнерами в одних из самых живописных водах Новой Зеландии, он зарабатывает на жизнь шкипером скотовоза между Пиктоном и Веллингтоном.

Памятник человеческой ошибке, разлагающийся корпус корабля «Михаил Лемонтов» покоится на дне Порт-Гора. Раны на боку — немое свидетельство нарушения первого закона мореплавателя: не играй в кости с морем.

Странно иронично — даже пророчески, — что делом всей жизни Лермонтова-писателя была книга Герой нашего времени, ее последняя глава под названием «Фаталист.Это рассказ о дуэлях, интригах и похищениях людей на фоне величественной панорамы Кавказа. Лермонтов так и не достиг вершины русского литературного эшелона. Его проза была еще слишком грубой и заикающейся; даже его переводчик Владимир Набоков, автор « Лолиты», , назвал его сухим, серым и неэлегантным. Но у него был потенциал. У него был порыв, дар. После того, как Пушкин был застрелен на дуэли, Лермонтов был провозглашен его литературным преемником.

никогда не делал. В один июльский день 1841 года на курорте Пятигорск, как бы воспроизводя сцену из своего романа, он затеял пустячный спор с сослуживцем и вызвал его на дуэль.Лермонтова застрелили с расстояния шести шагов. Ему было 26 лет. Как и затопление его одноименного судна полтора столетия спустя, это было актом бессмысленной растраты, которого можно было избежать.

В проливе Королевы Шарлотты вода гладкая, и с наступлением темноты в окнах домов, разбросанных по берегу, начинают мерцать огни. Собравшись на палубе Sandpiper , мы прославляем жизнь, вспоминаем наши погружения, строим планы на приключения на следующий день. Чего мы не знаем, так это того, что мы больше не будем нырять Лермонтов — только не в этом путешествии.На следующий день скорость ветра в проливе Кука составит 50 узлов, что побудит Метеорслужбу выпустить штормовое предупреждение. О мысе Джексон не может быть и речи.

Позже, со свойственной морскому волку мужественностью, Фрэнк Карре говорит мне, что, конечно, он и его лодка отлично справились бы с условиями, но для нас, пассажиров, это было бы ужасно. Материал палубных шлангов. Никто не спорит. С одной стороны, Карре должен соответствовать размеру раков в своем фотоальбоме; с другой, он не хочет превращать свою лодку в еще одно место для дайвинга.
Здесь поспешность — величайшее достоинство моряка.

NZ Herald — Последние новости, последние новости, бизнес, спорт и развлечения

Выглядит как тупик.

Сделайте резервную копию или перейдите на нашу домашнюю страницу….

Прямой эфир: Министерство здравоохранения опубликует данные о случаях заболевания Covid-19 за последние два дня Пятница.

Премиум

«Я в ловушке»: мама и дети живут в лагере два года, поскольку арендная плата в Тауранге повышается отчаянные звонящие в поисках жилья.

Premium

Сожалеем о вашей утрате: Наша странная одержимость похоронными бюро

5 минут на чтение

Шесть лучших фильмов и сериалов, которые вы должны до смерти посмотреть

Premium

‘ Ты не боишься, что тебя будут преследовать люди?’; Призраки, горе и прощание

10 минут на чтение

Распорядитель похорон Рэйчел Беннс говорит с Джоанной Уэйн о проникновении в клуб мальчиков.

Премиум

Продажа ипотечного кредита сводит на нет капитал позднего заявителя о мошенничестве

5 минут на чтение

Продажа ипотечного кредита показывает, что дом в Браунс-Бей, находящийся в центре расследования SFO, стоит меньше, чем жилой дом.

Премиум

Мэри Холм: «Ужасно» — 100-долларовая инвестиция, которая вернула 10 долларов за 36 лет

11 минут на чтение

Flutter, возможно, было весело, но финансовое вознаграждение было ничтожным.

«Дипломатия от маски к маске»: премьер-министр о стимулировании торговли и управлении рисками Covid

7 минут на чтение принять на себя риски.

Никаких поездок на работу, больше времени на семью: крупная компания позволяет работникам уезжать и забирать с собой их городскую зарплату

4 минуты на чтение

Старший менеджер проекта Xero Дэвид Михл сейчас работает в своем домашнем офисе в Ванаке.

«Его звали Кейн» — член парламента рассказывает о своей личной трагедии человек и собака.’

ВТОРОЙ ТОЛЬКО ПУШКИНУ — The New York Times

Лермонтов известен на Западе почти исключительно благодаря своему роману «Герой нашего времени», но он долгое время считался вторым после Пушкина величайшим лирическим голосом России. . Его творчество развилось в последний великий расцвет байронизма на русской почве, и он приспособил байронический культ личности и ряд байронических тем к своим нуждам, но как лирическое средство его стих превосходит стих его кумира.

Лермонтов культивировал представление о себе как о демоническом существе, то изысканно нежном, то необъяснимо жестоком.Но его стих, что бы он ни говорил, оставался окутанным пастельными красками и нечеткими мазками (русский критик Борис Эйхенбаум назвал Лермонтова импрессионистом) образов и звуков. У Лермонтова не было ни легкого байроновского чувства юмора, ни позднейшего байроновского стремления затмить саму природу «поэзии» возмутительными рифмами. Но что возвышает поэзию Лермонтова на ее выдающееся положение и что г-н Либерман впервые делает доступным для англоязычных читателей (и слушателей), так это сочетание подлинной звучности и лирического волшебства и убедительная картина поэта, сначала творящего, а затем постепенно становясь неотличимым от его личного мифа.(Миф обладает непреходящей силой; Лермонтов предсказал, что он умрет молодым и насильственной, и его предсказание сбылось, когда он был убит на дуэли в 1841 году, когда ему было 26 лет.)

Пурист наверняка найдет к чему придраться в Перевод мистера Либермана. На каждой странице явные отступления от буквального смысла лермонтовских строк. Но следует задаться вопросом, нарушают ли эти отступления дух конкретного лирического или повествовательного стихотворения, или же небольшая уступка в сумме составляет то, как должен звучать Лермонтов на английском языке.Временами кажется, что г-н Либерман действительно переходит границу дозволенного. Как, например, «уединенный берег» прокрадывается в сад и виноградник лирического «Желания»? В других случаях он делает Лермонтова более лощеным, чем он есть. Красиво звучат последние строки стихотворения к графине Ростопчиной:

Они (две волны) несут свой ревущий шум,

Свой томный шепот, заимствованный гламур,

И всегда готовый жидкий поцелуй.

Но эпитеты, сопровождающие поцелуй, более живые и конкретные, более уместные в русских поэтических канонах ХХ века, чем то, что встречается в пресно-формальном оригинале («их вечные ласки»).И испепеляющая ирония знаменитого стихотворения поэта «Прощай, немытая Россия» слишком сладко передана г-ном Либерманом «Прощай, моя Россия, грустная и грязная».

успешный. Многие из самых любимых и антологизированных произведений Лермонтова — «Ангел», «Нет, я не Байрон, хотя я и он», «Русалка», «Парус», «Бородино», «Смерть поэта», «Когда на хлебном поле желтеет пшеница да рожь», «Колыбельная казачья», «Мой край родной», «Сон , »’Всю дорогу иду», »Мцыри», »Демон» — переданы с их неуловимыми ансамблями, с их ритмом, схемой рифмовки и центральным смыслом, нетронутыми.

.

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.